对联全文
上联:跃马乘风奔大道
下联:腾龙出海振神州
对联跃马乘风奔大道 腾龙出海振神州书法欣赏

对联【跃马乘风奔大道 腾龙出海振神州】书法集字作品欣赏
参考注释
马乘
四匹马。《仪礼·聘礼》:“庭实设马乘。” 郑玄 注:“乘,四马也。”《礼记·大学》:“ 孟献子 曰:‘畜马乘,不察于鸡豚。’”
风奔
谓使闻风而逃。 北周 庾信 《周大将军上开府广饶公郑常墓志铭》:“公露节东驱,风奔群盗,埋轮当路,威振中原。”
大道
(1) [brood road]∶宽阔的道路
(2) [correct reason]∶正确的道理
合于大道
腾龙
犹驾龙,乘龙。 汉 刘向 《说苑·说丛》:“腾龙乘云而举。”《历代赋汇·王永颐<八公山赋>》:“压后土以踞虎兮,軼青霄而腾龙。”
出海
(1) [go to sea]∶船只离开停泊地点驶往海上
出海捕鲸
(2) [be out]∶到海上活动、工作
当他们出海三天之后,天气转晴了
神州
(1) [the Divine Land (a poetic name for China)]∶古时称中国为“赤县神州”(见于《史记·孟子荀卿列传》),后用“神州”做中国的别称
神州大地
(2) [the capital of a country]∶指京城
春风杨柳万子条,六亿神州尽舜尧。——mao2泽2东《送瘟神》