文言文 | 《滥竽充数》译文及注释 |
释义 | 《滥竽充数》译文及注释 千百年来,滥竽充数这个故事,一直被人们广为传诵。南郭处士的行为骗得了一时,却骗不了一世。强调个人应该勤学苦练,使自己具有真才实学。下面是小编整理的《滥竽充数》译文及注释,希望对你有帮助! 滥竽充数 先秦:韩非 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。 译文 齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他。齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了。 注释 (1)节选自《韩非子·内储说上》。这则寓言讽刺了无德无才、招摇撞骗的骗子,提醒人们只要严格把关,骗子就难行骗。告诉人们要有真才实学。滥:失实的,假的.。竽:一种古代乐器,即大笙。“滥竽”即不会吹竽。充数:凑数。 (2)齐宣王:战国时期齐国的国君。姓田,名辟疆。 (3)使:让。 (4)必:一定,必须,总是。 (5)南郭:复姓。 (6)处士:古代称有学问、有品德而没有做官的人为处士,相当于“先生” (7)请:请求,要求。 (8)为:给,替。 (9)说:通“悦”,对......感到高兴。 (10)廪食(lǐn sì)以数百人:拿数百人的粮食供养他。廪:粮食。食:供养。 (11)以:用,拿。 (12)湣王:齐国国君,宣王的儿子,在宣王死后继位。姓田,名地或遂。 (13)好∶喜欢,喜悦,此处是喜欢。 (14)逃:逃跑。 (15)立:继承王位。 (16)竽:古代的一种乐器,像如今的笙。 |
随便看 |
|
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。