文言文 | 高考文言文易错实词整理 |
释义 | 高考文言文易错实词整理 1.王趣见,未至,使者四三往。(《燕书十四首》) 【趣】通促,赶快 【译文】楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。 2.存诸故人,请谢宾客。(《史记·汲郑列传》) 【存】问候 【译文】问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。 3.若复失养,吾不贷汝矣。(《宋史·薛奎列传》) 【贷】宽恕 【译文】如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。 4.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。(《新序·杂事第一》) 【逮】及,达到 【译文】楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。 5.使裕胜也,必德我假道之惠。(《北史·崔浩传》) 【德】感激 【译文】假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。 6.陛下登杀之,非臣所及。(《新唐书·戴胄传》) 【登】当即 【译文】陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的`。 7.凡再典贡部,多柬拔寒俊。(《宋史·贾黄中传》) 【典】主管 【译文】贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。 8.衡揽笔而作,文不加点。(《后汉书·文苑传》) 【点】删改 【译文】弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。 9.诸公多其行,连辟之,遂皆不应。(《后汉书·乐恢传》) 【多】称赞 【译文】许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。 10.太祖知其心,许而不夺。(《三国志·田畴传》) 【夺】强行改变 【译文】太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。 |
随便看 |
|
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。