对联 | 章台柳章台柳往日依依今在否 斑竹枝斑竹枝泪痕点点寄相思 |
释义 | 章台柳章台柳往日依依今在否 斑竹枝斑竹枝泪痕点点寄相思集句,13字对联 对联全文上联:章台柳章台柳往日依依今在否 参考注释章台柳唐 韩翃 有姬 柳氏 ,以艳丽称。 韩 获选上第归家省亲; 柳 留居 长安 , 安 史 乱起,出家为尼。后 韩 为 平卢 节度使 侯希逸 书记,使人寄 柳 诗曰:“ 章臺 柳, 章臺 柳,昔日青青今在否?纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。” 柳 为蕃将 沙吒利 所劫, 侯希逸 部将 许俊 以计夺还归 韩 。见 唐 许尧佐 《柳氏传》。后以“章臺柳”形容窈窕美丽的女子。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷七:“ 鶯鶯 悄似 章臺 柳,纵使柔条依旧,而今折在他人手。” 清 吴伟业 《赠荆州守袁大韫玉》诗之二:“ 西州 士女 章臺 柳,南国江山玉树花。” 章台[the name of palace in Qin Dynasty] 秦宫殿名。以宫内有章台而得名 章台见相如。——《史记·廉颇蔺相如列传》 往日[(in) former days;in bygone days] 过去的日子;从前 往日无冤,近日无仇:从未有过冤仇 依依(1) [supple twigs and tender leaves]∶形容树枝柔弱,随风摇摆 杨柳依依 (2) [be reluclant to part;feel regret at parting]∶恋恋不舍的样子 依依不舍 二情同依依。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 尚依依旁汝。——清· 林觉民《与妻书》 (3) [dimly]∶依稀;隐约 依依墟里烟 竹枝(1).竹子的小枝。 唐 杜甫 《示从孙济》诗:“萱草秋已死,竹枝霜不蕃。” 唐 刘沧 《题古寺》诗:“古寺萧条偶宿期,更深霜压竹枝低。” (2).乐府《近代曲》之一。本为 巴渝 (今 四川 东部)一带民歌, 唐 诗人 刘禹锡 据以改作新词,歌咏 三峡 风光和男女恋情,盛行于世。后人所作也多咏当地风土或儿女柔情。其形式为七言绝句,语言通俗,音调轻快。 唐 刘禹锡 《洞庭秋月》诗:“盪桨 巴 童歌《竹枝》,连檣估客吹 羌 笛。” 宋 范成大 《夔门即事》诗:“《竹枝》旧曲元无调,麴米新篘但有闻。” 清 王士禛 《池北偶谈·谈艺一·纪映淮》:“ 金陵 纪青 ……女名 映淮 ,字 阿男 ,尝有《秦淮竹枝》云:‘栖鸦流水点秋光,爱此萧疎树几行。不与行人綰离别,赋成 谢 女雪飞香。’” 朱自清 《中国歌谣》三:“《词律》云:‘《竹枝》之音,起于 巴 蜀 唐 人所作,皆言 蜀 中风景。后人因效其体,于各地为之。’这时《竹枝》已成了一种叙述风土的诗体了。” (3). 唐 教坊曲名,后用为词牌。单调十四字,分平韵、仄韵两体。 斑竹[mottled bamboo] 也叫“湘妃竹”。一种茎部有紫褐斑点的竹子,用于制作笔杆、拐杖及饰物 斑竹一枝千滴泪,红霞万朵百重衣。——mao5泽5东《七律·答友人》 泪痕[tear stains] 眼泪留下的痕迹 满脸泪痕 点点(1) [point]∶表面上的小记号;一个一个的微小的斑点 穿孔纸上透过点点的光斑 (2) [suggestion]∶细微的迹象或轻微的痕迹 灰色中带点点蓝色 相思[lovesickness;yearning between lovers] 互相思念,多指男女彼此思慕 |
随便看 |
|
经典对联大全收录11110副对联,基本涵盖了全部常见春联、挽联及其它经典对联的释义,是国学研究的有利工具。