对联 | 经忏可超生难道阎罗怕和尚 纸钱能赎命分明菩萨是脏官 |
释义 | 经忏可超生难道阎罗怕和尚 纸钱能赎命分明菩萨是脏官名胜,12字对联 对联全文上联:经忏可超生难道阎罗怕和尚 对联备注:(廖鹤年题醮坛) 参考注释经忏(1).指佛教经文和忏悔文。 元 杨暹 《西游记》第四出:“七岁入寺读书,十五岁通经懺。” 清 李渔 《奈何天·逃禅》:“替我把经懺、pu5团、木鱼、鐘罄,都摆列起来,再把新製的衲衣、道冠,都取出来,待我更换过了,好虔诚礼佛。” 清 钱泳 《履园丛话·杂记下·释道诗》:“自幼披剃,即读经懺,谁能以经史子集贯於胸中哉!” (2).指请僧人或道士念经拜忏、祈福超生的仪式。 元 关汉卿 《蝴蝶梦》第三折:“母亲,我有一本《孟子》,卖了替父亲做些经懺。” 超生(1) [reincarnation]∶佛教指人死后灵魂投生为人 (2) [absolve]∶开脱 笔下超生 (3) [spare sb. with lenience]∶宽容 难道[really] 莫非,表示加强反问的语气 难道现在证据还不够吗? 阎罗(1) [ Yama Raja ]∶地狱之王。梵语 Yamarāja音译“阎魔罗阇”的简称。义译为平等王,或译为缚,即缚罪人之义 (2) [upright law-executor]∶旧时比喻刚正、不畏权势的执法官 (3) [an extremely cruel and violent person]∶比喻极凶恶的人 和尚[Buddhist monk] 佛教中出家修行的男教徒 纸钱[joss paper] 迷信的人烧给死人、鬼神的铜钱形纸片 赎命赎取生命。《北齐书·恩倖传·和士开》:“ 士开 见人将加刑戮,多所营救,既得免罪,即命讽喻,责其珍宝,谓之赎命物。” 分明(1) [clearly]∶清楚(明白)状 此七月望日之事也,汝在九原,当分明记之。——清· 袁枚《祭妹文》 (2) [plainly]∶简单明了地 这分明不对 (3) [clearly demarcated]∶清楚地划开界限 菩萨(1) [Bodhisattva] 佛家语。梵语 bodhisattva 的音译,也是菩提萨埵的省略,菩提是觉悟的意思,萨埵是有情的意思。又译为大道心众生;佛教指修行到了一定程度、地位仅次于佛的人;特指大乘佛教中作为神而加以崇拜者 (2) [Buddha]∶泛指佛 (3) [Buddhist idol]∶泛指某些神 果然天上“文曲星”是打不得的,而今菩萨计较起来了。——《儒林外史》 (4) [a kindhearted person]∶比喻心肠慈善的人 |
随便看 |
|
经典对联大全收录11110副对联,基本涵盖了全部常见春联、挽联及其它经典对联的释义,是国学研究的有利工具。