古诗 | 江涨见移居者 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 戴复古 |
释义 | 江涨见移居者原文夏潦连秋涨,人家水半门。都抛破茅屋,移住小山村。 聒聒笼鸡犬,累累带子孙。 安居华屋者,应觉此身尊。 诗词问答问:江涨见移居者的作者是谁?答:戴复古 戴复古江涨见移居者书法欣赏
参考注释夏潦夏季因久雨而形成的大水。《宋史·河渠志七》:“夏潦涨溢, 荆南 、 復州 千餘里,皆被其害。” 康有为 《大同书》甲部第二章:“夏潦时至,山水奔迸。” 秋涨秋日江河水上涨。 宋 戴复古 《江涨见移居者》诗:“夏潦连秋涨,人家水半门。” 人家(1) 代词,指说话人或听话人以外的人 人家能做到的,我们也能做到 (2) 代词,指某个人或某些人 把信给人家送去 (3) 代词,指说话者本人 人家等你半天了 茅屋用芦苇、稻草等苫盖屋顶的简陋房子 移住迁居。 唐 杜甫 《曲江》诗之三:“自断此生休问天, 杜曲 幸有桑麻田,故将移住 南山 边。” 山村山区中的自然村落 沿着山村小道,我找到了大队部,可是不见一个人。——《太行青松》 聒聒(1).多言喧扰貌。引申有愚而拒善自用之意。《书·盘庚上》:“今汝聒聒,起信险肤,予弗知乃所讼。” 孔 传:“聒聒,无知之貌。” 陆德明 释文:“ 马 及《説文》皆云拒善自用之意。” 明 唐寅 《醉时歌》:“几番死兮几番活,大梦无凭閒聒聒;都是自家心念生,无念无生即解脱。” 清 和邦额 《夜谭随录·秀姑》:“路上又遇一失路人,再三求住,聒聒不休。” 章炳麟 《驳康有为论革命书》:“藉言天然,则禘祫海藻,享祧蝯蜼,六洲之氓,五色之种,谁非出於一本?而何必为是聒聒者邪?” (2).象声词。 唐 皇甫冉 《杂言月洲歌送赵冽还襄阳》:“流聒聒兮湍与瀨,草青青兮春更秋。” 宋 欧阳修 《归田四时乐春夏》诗之一:“鸣鳩聒聒屋上啄,布穀翩翩桑下飞。”《西游记》第十三回:“疏林内山禽聒聒,庄门外细犬嘹嘹。” 康濯 《东方红》第十二章五:“人丛中爆发出了聒聒不停的掌声。整个会场接着更喧腾的宛如烧起了大火。” (3).即聒聒儿。 明 袁宏道 《畜促织》:“又有一种,似蚱蜢而身肥大,京师人谓之聒聒,亦捕养之。南人谓之纺线娘。”参见“ 聒聒儿 ”。 累累(1) 多次 (2) 数目多得无法计算的 罪行累累 (3) 重叠,重积;另联贯成串,众多的样子 子孙(1) 儿子和孙子 子孙荷担者三夫。——《列子·汤问》 (2) 泛指后代 子孙相继为王。——《战国策·赵策》 (3) 又 子孙侯者。 人主之子孙。 远者及其子孙。 安居安稳地生活;定居 华屋华美的屋宇,指朝会、议事的地方 歃血于华屋之下。——《史记·平原君虞卿列传》 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。