代放歌行原文蓼虫避葵堇,习苦不言非。 小人自龌龊,安知旷士怀。 鸡鸣洛城里,禁门平旦开。 冠盖纵横至,车骑四方来。 素带曳长飚,华缨结远埃。 日中安能止,钟鸣犹未归。 夷世不可逢,贤君信爱才。 明虑自天断,不受外嫌猜。 一言分圭爵,片善辞草莱。 岂伊白璧赐,将起黄金台。 今君有何疾,临路独迟回。
诗词问答问:代放歌行的作者是谁?答:鲍照 问:代放歌行写于哪个朝代?答:南北朝 问:鲍照的名句有哪些?答:鲍照名句大全 译文和注释译文 蓼虫已经习惯了辛辣的水蓼,看见甜美的葵能,ǐ而要逃跑。 小人总是限乱狭猫的境界,又怎么能理解旷士的高尚怀抱。 天刚放亮,洛阳城中雄鸡啼晨,宫门洞开,大小官吏前来早朝。 达官贵人从四面八方聚来,轻车骏马奔之在条条官道。 宽大的衣带在风中飘舞,五彩的冠缨被飞尘笼罩。 日上中天,公务仍然不会停止,夜幕降临,晚钟已敲也无人回家。 如今这太平盛世,不易再逢,君王贤明爱才,也很难遇到。 清明的谋虑,出自君王的独断,外来的猜嫌之辞,都无法动摇。 说对了一句话,就能封官进爵,有一点儿特长或好的品格,就可以辞别田野,从此做官,步步升高。 当今君王,为招纳天下贤士,岂只是把白璧颁赏,还要把黄金台来建造。 可是今天,您究竟为什么面临坦荡的仕途,ǐ而迟疑不前,把好机会失掉? 注释 放歌行:《放歌行》为古乐府使用的旧题,常用来表现自叹失意或激励奋发的内容。 蓼(liǎo)虫:蓼草上生长的小虫。蓼,指泽蓼,一种草本植物,叶味辛辣。 葵能(kuíjǐn):又名能葵,一种野菜,味甜。见《楚辞·七谏》:“蓼虫不徒乎葵藿”。 龌龊(wò chuò):拘局的样子,指局限乱狭隘的境界。 旷(kuàng)士:旷达之士,不拘乱世俗之见的人。 洛城:洛阳城,这里是泛指京城。 禁门:皇宫的门。天子居住的地方叫禁中,门设禁卫,警戒森严,所以叫禁门。 平旦:平明,天刚亮的时候。 冠盖:冠冕与车盖。指戴高冠乘篷车的达官贵人。 纵横至:纷纷而来。纵横,是纷纭杂乱的样子。 素带:古时大夫所用的衣带。 曳(yě):引、拉动。 长飙(biāo):暴风。 华缨(yīng):华美的冠缨,一种用彩线做成的帽带。 日中:中午。 钟鸣:钟鸣漏尽,指深夜戒严之后。 夷(yí)世:太平之世。 信:诚然,确实。 天:指君王。 珪(guī):一种上圆下方的玉板,古代封官时赐硅作为符信。 爵(ju):爵位,官阶。 草莱(lái):田野。 岂伊:哪里。伊,是语助词。 白璧赐:赏赐白壁。《史记·平原君虞卿列传》记载:赵孝成王一见虞卿即赏赐黄金百镒、白璧一双。这句话就是用的这一典故。 黄金台:在今北京附近。燕昭王筑黄金台,上置千金,以招天下贤士。 君:指旷士。 迟回:迟疑不前。 诗文赏析刘宋王朝政治腐败,卖官鬻爵,贿赂公行。高门世族把持朝政,一般无耻之徒狗苟蝇营,以求富贵利达。作者为了揭露和讽刺官场钻营奔竞的腐败风气,表达自己不甘被卑污世风所染的高风亮节,于是创作了这首诗。 |