门有车马客行原文门有车马客。 驾言发故乡。 念君久不归。 濡迹涉江湘。 投袂赴门涂。 揽衣不及裳。 拊膺携客泣。 掩泪叙温凉。 借问邦族间。 恻怆论存亡。 亲友多零落。 旧齿皆凋丧。 市朝互迁易。 城阙或丘荒。 坟垄日月多。 松柏郁芒芒。 天道信崇替。 人生安得长。 慷慨惟平生。 俛仰独悲伤。
诗词问答问:门有车马客行的作者是谁?答:陆机 问:门有车马客行写于哪个朝代?答:魏晋 问:门有车马客行是什么体裁?答:乐府 问:陆机的名句有哪些?答:陆机名句大全 译文和注释译文 门前有车马经过,这车马来自故乡。 因为顾念我久久未回,因而他乡远涉而来。 我听说有客人从故乡来,赶快整理衣服出去相见。 见到故乡旧友不禁感动得掉下泪来,亲手拉他进屋,擦干眼泪我乡聊起了我离别家乡后彼此的境况。 我问他现越乡国和宗族过得怎么样,他凄怆地对我说,自我别后的这些年发生了很大的变化。 亲友也大都零落,不知迁徙到哪里去了,那些年迈的老人都已去世。 市集和朝堂都改变到了其他地方,以前的很繁华的地方都已成为了丘垄和荒地。 坟茔越来越多了,坟地上的松柏也郁郁苍苍。 天道还有盛衰,何况是人生呢? 想想我自己的人生,顷刻之间觉得无限悲伤。 注释 濡迹:留下踪迹。濡,沾湿的意思。 投袂:甩下衣袖。 赴门涂:赶出门口上路。 揽衣:整理一下衣服。 拊膺:拍打胸部。 掩泪:擦干。 邦族:乡国和宗族。 旧齿:故旧老人。 市朝:市集和朝堂。 郁茫茫:茂盛的一片。这里指坟墓剧增。崇替:盛衰。俯仰:顷刻之间,形容时间短暂。 |