古诗 | 谪居汉阳白沙口阻雨,因题驿亭 |
朝代 | 唐代 |
作者 | 郑常 |
释义 | 原文汉阳无远近,见说过湓城。云雨经春客,江山几日程。 终随鸥鸟去,只待海潮生。 前路逢渔父,多惭问姓名。 诗词问答问:《谪居汉阳白沙口阻雨,因题驿亭》的作者是谁?答:郑常 全唐诗:卷311-5 参考注释远近(1) 远处和近处 远近闻名 (2) 指距离的长短 (3) 指关系的亲疏 见说(1).告知,说明。 晋 张华 《博物志》卷三:“牵牛人乃惊问曰:‘何由至此?’此人见説来意,并问此是何处。” (2).犹听说。 唐 李白 《送友人入蜀》诗:“见説 蚕丛 路,崎嶇不易行。”《初刻拍案惊奇》卷八:“今日见説,却记得你前年间曾言 苏州 所遇,果非虚话了。” 清 李渔 《蜃中楼·离愁》:“见説红颜薄命,不信今生心儿愿儿果得盈。” 云雨(1) 云和雨 (2) 指男女合欢 江山江河和山岭,指国家的疆土或政权 江山如此多娇 江山险固。——《资治通鉴》 江山如画。——宋· 苏轼《念奴娇·赤壁怀古》 千古江山。——宋· 辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》 日程(1) 根据日期安排的顺序 旅游日程 (2) 一天或每天的行程 海潮海水有规律涨落的自然现象 前路(1) 前面的道路 (2) 比喻以往的岁月或未来的岁月 茫茫前路 渔父渔翁,捕鱼的老人 渔父见而问之。——《史记·屈原贾生列传》 姓名人的姓氏和名字 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。