古诗 | 清平乐 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 石孝友 |
释义 | 清平乐原文见时怜惜。不见时思忆。 花柳光阴都瞬息。 □把光阴虚掷。 才郎妾貌相当。 有些似欠商量。 看你忔憎模样,更须著我心肠。 诗词问答问:清平乐的作者是谁?答:石孝友 参考注释怜惜见“怜悯” 不见(1) 不曾相见 老哥俩可有日子不见了 (2) 见不着;丢失 一辆新自行车转身就不见了 思忆想念。《乐府诗集·清商曲辞二·黄鹄曲一》:“腹中车轮转,君知思忆谁。” 唐 韩偓 《玉合》诗:“中有兰膏渍红豆,每回拈著长思忆。”《水浒传》第四二回:“忽然感动 公孙胜 一个念头,思忆老母在 蓟州 ,离家日久,未知如何。” 花柳(1) 鲜花杨柳 花柳的巷,管弦的楼。——《西游记》 (2) * (3) 妓女 (4) 花柳病的省称 光阴明亮与阴暗,白昼与黑夜。指日月的推移。后世即用以表时间 明月白露,光阴往来。——南朝梁· 江淹《别赋》 光阴者,百代之过客。——唐· 李白《春夜宴从弟桃李园序》 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 瞬息一瞬眼一呼之间。比喻极短的时间 瞬息万变 有奇字素无备者,旋刻之,以草火烧,瞬息可成。——宋· 沈括《梦溪笔谈·活板》 阴虚中医学名词。精血或津液亏损的病理现象。因精血和津液都属阴,故称“阴虚”。《素问·调经论》:“经言阳虚则外寒,阴虚则内热。”《医宗金鉴·张仲景<伤寒论·阳明全篇>》“脉浮而芤”注:“脉浮而芤,浮为阳盛,芤为阴虚。” 才郎有才学的郎君。 金 董解元 《西厢记诸宫调》卷七:“一自才郎别后,儘日家凭栏凝竚。” 元 吴弘道 《青杏子·闺情》套曲:“薄倖才郎不顾喒,有谁画青山两眉淡。” 明 高明 《琵琶记·南浦嘱别》:“闻道才郎游上苑,又添离别叹。” 清 李渔 《奈何天·媒欺》:“我想 何 家小姐,是近来第一个佳人……只是才郎十分丑陋,配那小姐不来。” 相当(1) 很;十分;极 这里相当清静 (2) 足可以,尚 穿这件衣服去参加晚会就已经相当好啦 有些(1) 有的 有些有蹼足,有些有利爪 (2) 有一些,稍微 有些失望 商量(1) 交换意见 和他家里的人商量过此事 (2) 商讨 他总是蹲在草地上和别人商量 (3) 购买,问价 终日价无人商量。——《宣和遗事》 忔憎可爱;怜爱。 宋 黄庭坚 《好事近》词:“思量模样忔憎儿,恶又怎生恶?” 宋 石孝友 《清平乐》词:“看你忔憎模样,更须著我心肠。” 元 关汉卿 《金线池》第二折:“这廝阑散了虽离我眼底,忔憎着又在心头。”亦作“ 忔憎憎 ”。 宋 刘过 《清平乐·赠妓》词:“忔憎憎地,一捻儿年纪。待道瘦来肥不是,宜著淡黄衫子。” 模样(1) 人的长相或装束打扮的样子 这孩子的模样像他妈妈 (2) 表示约略 她呆了有半小时模样 心肠心地 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。