古诗 | 醉高歌带红绣鞋·客中题壁 |
朝代 | 元代 |
作者 | 汤式 |
释义 | 醉高歌带红绣鞋·客中题壁原文落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮。杜鹃啼血清明近,单注着离人断魂。深巷静,凄凉成阵;小楼空,寂寞为邻。吟对青灯几黄昏?无家常在客,有酒不论文,更想甚江东日暮云! 诗词问答问:醉高歌带红绣鞋·客中题壁的作者是谁?答:汤式 译文和注释译文落花有如红雨纷纷扬扬,芳草地上迷漫着苍烟。在杜鹃的啼叫声中已近清明时节,这一切仿佛专为离人而设令人断魂。深巷阒静,一片凄凉;小楼虚空,与寂寞为邻。在青灯下吟育诗文挨过一个个黄昏。离家在外,常年为客,纵然不酒也无心与人论文,还想什么远方的友人! 注释⑴红雨:指落花。 ⑵单注:只关注之意。 ⑶有酒不论文,更想甚江东日暮云:化用杜甫《春日忆李白》诗意:“渭北春天树,江东日暮云,何时一尊酒,重与细论文。” |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。