网站首页 词典首页
出自唐代郑谷的《淮上与友人别》
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。 数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。书法作品
译文扬子江边杨柳青青春意正浓,漫天飞扬的杨花使上江之人非常的愁烦。微风轻拂,笛声幽咽,离亭渐渐染上暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。
注释淮(huái)上:扬州。淮:淮水。扬子江:长江在江苏镇江、扬州ā带的干流,古称扬子江。杨柳:“柳”与“留”谐音,表示挽留之意。杨花:柳絮。愁杀:愁绪满怀。杀,形容愁的程度之深。风笛:风中传来的笛声。离亭:驿亭。亭是古代路旁供人休息的地方,人们常在此送别,所以称为“离亭”。潇湘(xiāo xiāng):指今湖南ā带。秦:指当时的都城长安。在今陕西境内。
这首诗是诗人在扬州(即题中所称“淮上”)和友人分手时所作,具体创作时间不详。和通常的送行不同,这是一次各赴前程的握别:友人渡江南往潇湘(今湖南一带),自己则北向长安。
诗词名句大全包含1593047条名句词条,基本涵盖了全部常用诗词名句的释义及用法解析,是语文学习及写作的有利工具。