单词 | stuff |
释义 | stuff[stʌf]n.1.■材料,物料2.■原料3.■填料,塞料4.■[主英国英语]料子,(尤指)毛料,呢料5.■东西,物品;物质6.■食物;饮料;药品7.■本质,素质,特质8.■品质,德性9.■[口语]10.■专长,特长 b (某种)言行)11.■货色;资财,家产;行李;装备12.■无用之物,废物;无价值的事物(或作品等)13.■无用(或愚蠢)的想法;废话,蠢话14.■[口语](新闻、文学、美术、话剧、音乐创作等的)内容15.■[口语]能力,本事;才能16.■(造纸的)纸浆,浆料,纸料17.■(发射出的)炮弹;枪弹18.■[俚语][the stuff]钱,钞票19.■[俚语]20.■大麻21.■毒品,(尤指)海洛因;会令人上瘾的药;麻醉药22.■[美国俚语]赃物;走私货(尤指酒)23.■[美国口语]24.■【保龄球】(球的)旋转,滚动曲线25.■【棒球】(投手使球旋转的)制球能力;控制的球速26.■【篮球】塞篮,扣篮(=stuff shot)27.■[废语](军队的)辎重;(士兵的)行装vt.1.■把…装进,把…填进,把…塞进(常与 in, into 连用):to stuff the cheque for £100 into one's pocket把100镑的支票装进口袋There are too many people stuffed in his car.他的车里挤满了人。2.■把…装满,填装,灌装;把…塞满:to stuff the handbag with cosmetics往手袋里装了许多化妆品His mouth was stuffed with food.他的嘴里被食物塞得满满的。3.■塞住,堵住;阻塞(常与 up 连用):to stuff the opening of the cave with earth and stone用石块和泥土堵死山洞口He stuffed up his ears with earplugs before diving.潜水前他用耳塞堵住了他的耳朵。4.■喂饱,填喂;使饱食:Having been stuffed, the milk cows were crouching down on the ground.喂饱之后,奶牛都蹲卧在地上了。Our greatest enjoyment now is to stuff ourselves.现在我们最大的享乐就是吃饱肚子。5.■【烹饪】给…填馅;把作料(或填料)塞入(鸡、鸭、鱼等)6.■填塞(鸟、动物)的皮以作标本,剥制…的标本7.■[美国英语]把假选票塞入(选票箱):He said that too many people stuffed the ballot boxes.他说有极多的人投的是假选票。8.■使充满,使充斥:This film is stuffed with blood and murder.这部影片中充斥着暴力和凶杀。to be stuffed with illusions充满了幻想9.■给(皮革)加脂10.■[口语](在比赛中)轻易击败(对手):You won't able to stuff him.你不可能一下子就把他打败。11.■[俚语]处理掉,丢掉:You must try to stuff this car.你得设法处理掉这辆汽车。12.■[美国俚语]把赃物(或假货)卖给,诓骗;作弄:You're stuffing me, aren't you?你在戏弄我,是不是?13.■【篮球】扣(篮),把(球)塞入篮筐14.■【冰球】把(球或冰球)近距离射入球门15.■[禁忌语]和(女人)性交vi.1.■吃饱,狼吞虎咽:Having rubbed his hands on the body, he began to stuff.在身上蹭了蹭手后,他便开始狼吞虎咽地吃起来。2.■【篮球】塞篮,扣篮a bit of stuff见 bit¹and stuff[口语]以及诸如此类的废物(或枯燥无聊的东西)be made of sterner stuff个性坚强cut the rough stuff[美国俚语]停止粗鲁的言行do(或strut) one's stuff做指定的工作,干分内的事[口语]卖弄自己的服饰(或外表、本领等)[美国俚语]露身手,表演拿手好戏get stuffed[口语]吃得过饱给(鸡、鸭等)塞入填料(或馅)[用作感叹语,表示不信、不愿、厌恶等]去你的,滚开know one's stuff[俚语]精通自己的业务;精明强干on the stuff[美国俚语]吸毒成瘾的strut one's stuff[美国俚语]= do one's stuff善于跳舞Stuff and nonsense!胡说八道!stuff someone's throat见 throatStuff today and starve tomorrow.[谚语]今天大鱼大肉,明天喝西北风。前松后紧。That's the stuff![口语]说(或做)得对!这就对了?the stuff to give the troops (或to give'em)完全正确的做法 |
随便看 |
|
英汉词典包含323790条英汉翻译词条,涵盖了常用英语单词及词组短语的翻译及用法,是英语学习的必备工具。