网站首页
词典首页
请输入您要查询的文言文:
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。
《新唐书·杨炎传》文言文原文及译文
《淮南子·道应训》原文及翻译
初中语文文言文通假字
中学文言文注释须注意的问题
“房乔,字玄龄,齐州临淄人”阅读答案解析及翻译
高中语文文言文知识点归纳
文言文文学体裁-“书”的介绍
柳宗元《憎王孙文》原文翻译及赏析
文言文破窑赋原文及翻译
黄宗羲《原君》“有生之初,人各自私也”阅读答案
中考文言文的虚词用法总结
《明史·严嵩传》原文及翻译
《汉书·王尊传》原文及翻译
祁奚请免叔向文言文翻译
“梁孝王武者,孝文皇帝子也”阅读答案及原文翻译
中考语文文言文练习题之顾荣施炙
木兰诗的文言文阅读题
狼文言文原文翻译
王安石《送胡叔才序》原文及翻译
《愚公移山》原文与翻译
小学生如何才能学好文言文
《唐雎不辱使命》中考试题及答案
《李贺集》序原文及翻译
初中文言文理解练习题目及答案:曾子曰
《黄州快哉亭记》译文及赏析
张仪欺楚文言文翻译
《唐诗宋词精选》选集卷一
读书的文言文句子
高考古诗文名句情景默写训练试题及答案(二)
《新唐书·杜中立传》原文及翻译
三辩文言文
语文高二文言文寡人之于国也原文及译文
《吕氏春秋·顺民》原文及翻译
得过且过文言文翻译及注释和道理
文言文《好书者三病》阅读理解
《梁书·萧昱传》原文及翻译
文言文《李贺小传》原文及翻译
牧竖文言文翻译
网络趣事文言文
管仲破厚葬的文言文习题
童趣沈夏文言文翻译
《顺民》“先王先顺民心,故功名成”阅读答案及原文翻译
《争雁》原文及翻译
《晁错论》原文及欣赏
人生痛苦挫折的文言文
“况钟,字伯律,靖安人”阅读答案及原文翻译
唐文粹之《恶圆》原文及翻译
送宗伯乔白岩序文言文及译文
初一文言文“三步走”学习法与课外文言文一周一练
蒲松龄《狼》三则全文及翻译
救父代死文言文翻译
语文文言文的学习方法
《欧阳晔破案》文言文译文
高考语文阅读之文言文的答题技巧
诸葛亮《出师表》阅读答案-2016年中考真题
《隋书·郭衍传》原文及翻译
高考文言文阅读练习
唐雎不辱使命文言文的练习以及答案
《于是秦王大怒,益发兵诣赵,诏王翦军以伐燕》原文及翻译
《吕氏春秋·仲冬纪·至忠》原文及翻译
“戴士衡,字章尹,莆田人”阅读答案解析及翻译
“黄门监魏知古,本起小吏”阅读答案及原文翻译
中考语文文言文《江城子》重点字词
韦编三绝的文言文翻译
文言文长恨歌的翻译
老马识途文言文阅读
春耕时节的文言文
曾巩《尚书都官员外郎陈君墓志铭》原文及翻译
《越州赵公救灾记》原文及翻译
“予少以进士游京师,因得尽交当世之贤豪”阅读答案及原文翻译
萧介字茂镜文言文阅读理解题
“袁聿修,字叔德,陈郡阳夏人”阅读答案解析及翻译
《晋人好利》阅读答案及原文翻译
五柳先生传原文及注释
《列精子高窥井》原文及翻译
《郑伯克段于鄢》阅读答案及原文翻译
《汗不敢出》阅读答案及原文翻译
《陈胜吴广起义》文言文练习附答案
《明史·范常传》原文及翻译
《前出师表》阅读练习答案及原文翻译
山海经《夸父逐日》文言文翻译
文言文《曾子杀彘》翻译及道理分析
“陆机,字士衡,吴郡人也”阅读答案及原文翻译
《金史·石琚传》原文及翻译
“温峤,迁太子中庶子”阅读答案及原文翻译
“韩晋卿,字伯修,密州安丘人”阅读答案解析及句子翻译
江天一传文言文翻译
“王思礼,高丽人,八居营州”阅读答案及原文翻译
“北人生不识菱者,仕于南方”阅读答案及原文翻译
《史记·屈原贾生列传》原文及翻译
《清史稿·朱轼传》原文及翻译
“杜伏威,齐州章丘人也”阅读答案及原文翻译
《宋史·欧阳守道传》原文及翻译
励志文言文名句及翻译
中考文言文实词一词多义
虞孚经典文言文翻译
临江之麋文言文的翻译
《史记·郑当时传》原文及翻译
韩愈《答李翊书》原文
《指南录后序》的文言文阅读习题和答案
文言文断句方法
《唐太宗论弓矢》文言文练习附答案
《召公谏厉王弭谤》原文及翻译
《百家姓.支》文言文的历史来源
《旧唐书·孔述睿传》原文及翻译
文言文教学的价值
郑伯克段于鄢文言文翻译及注解
刘勰《祝盟(节选)》阅读答案解析及翻译
《元史·赵炳传》原文及翻译
诚信的经典文言文
《后汉书·张纲传》原文及翻译
造酒之法文言文翻译
刘基《司马季主论卜》文言文赏析
文言文阅读及参考译文
爽籁亭记文言文翻译
《童趣》文言文译文
王安石《太平州新学记》原文及翻译
《贞观政要·贪鄙》“贞观初,太宗谓侍臣曰”阅读答案及原文翻译
《游龙井记》原文及翻译
《史记·楚世家》原文及翻译
[首页]
[上一页]
[171]
[172]
[173]
[174]
[175]
[176]
[177]
[下一页]
[末页]
共有 21192 条记录 页次: 174/177
Copyright © 2000-2024 Suppus.net All Rights Reserved