文言文 | 《三国志·吕范传》原文及翻译 |
释义 | 三国志 原文:吕范字子衡,汝南细阳人也。少为县吏,有容观姿貌。后避乱寿春,孙策见而异之,范遂自委昵,将私客百人归策。时太妃在江都,策遣范迎之。徐州牧陶谦谓范为袁氏觇候,讽县掠考范,范亲客健儿篡取以归。时唯范与孙河常从策,跋涉辛苦,危难不避,策亦亲戚待之,每与升堂,饮宴于太妃前。后从策攻破庐江,还俱东渡,到横江、当利,破张英、于麋,下小丹杨、湖孰,领湖孰相。后领宛陵令,讨破丹杨贼,还吴,迁都督。是时下邳陈瑪自号吴郡太守,住海西,与强族严bai6*虎交通。策自将讨虎,别遗范与徐逸攻瑀于海西,枭其大将陈牧。又从攻祖郎于陵阳。策薨,奔丧于吴。后权复征江夏,范与张昭留守。曹公至赤壁、与周瑜等俱拒破之,拜裨将军,领彭泽太守。 译文/翻译:吕范,字子衡,汝南郡细阳人。他年轻时为县吏,颇有姿容相貌。后来吕范避战乱到寿春,孙策见到他觉得他非同常人,吕范于是自动亲近孙策,带领自家的一百门客归附孙策。当时孙策母亲吴太妃在江都,孙策派遣吕范前往迎接。徐州牧陶谦认为吕范为袁术侦察,暗示县令拷打吕范,吕范亲信中的勇士们将吕范抢了回去。当时只有吕范与孙河常跟随在孙策身边,艰辛跋涉,不避危难,孙策也将他作亲人相待,常常领他进入后堂,在吴太妃跟前宴饮。吕范后来跟随孙策攻破庐江,回师一道东渡长江,前至横江、当利,打败张英、于麋,又顺流而下攻取小丹杨、湖孰,吕范兼任湖孰相。后来吕范兼任宛陵县县令,讨伐击败丹杨贼寇,还军吴郡,被升为都督。这时下邳人陈璃自称为吴郡太守,住在海西,与地方豪强严bai6*虎勾结。孙策亲自率军去征讨严bai6*虎,另外派遣吕范与徐逸到海西攻打陈璃,斩杀他的大将陈牧。吕范又跟随孙策在陵阳攻打祖郎。孙策去世,吕范到吴郡奔喪。后来孙权再征战江夏,吕范与张昭留守吴郡。曹操进兵到赤壁,吕范与周瑜等共拒曹操并将他击败,吕范被升为禅将军,兼任彭泽太守。 |
随便看 |
|
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。