跕鸢之悟历史词典解释
南朝.宋.范晔《后汉书.马援列传》:马援对官属说:“当吾在浪泊、西里间,虏未灭之时,下潦上雾,毒气重蒸,仰视飞鸢(yuān,老鹰)跕跕(diédié,坠落貌)堕水中,卧念少游(马援从弟)平生时语(其意为但取衣食足,不求有盈余),何可得也!”
汉.马援南征时,身在沼泽迷雾之中,强敌未灭,毒气熏蒸,见到天下飞鹰跕跕掉入水中,想到从弟马少游劝告的那番话,感到十分难得。后因以“跕鸢”、“堕鸢”等写山岚瘴气之盛,或寓陷入困境时的悔悟之情。
元脱脱等撰《宋史.交阯传》:“矧兹跕鸢之隅,克修设羽之贡。”清.黄遵宪《过安南西贡有感》诗:“仰看跕跕飞鸢堕,转忆乡人下泽车。”
词语分解:
- 跕鸢的解释 后汉书·马援传:“封 援 为 新息侯 ,食邑三千户。 援 乃击牛釃酒,劳饗军士。从容谓官属曰:‘吾从弟 少游 常哀吾慷慨多大志,曰:“士生一世,但取衣食裁足,乘下泽车,御款段马,为郡掾吏,守坟墓,乡里称善人,斯可矣。致求盈餘,但自苦耳。”当吾在 浪泊 、 西里 閒,虏未灭之时,下潦上雾,毒气重蒸,仰视飞鳶跕跕墯水中,卧念 少游 平生时语,何可得也!’”跕鸢,言瘴气之盛,虽鸢鸟亦难以飞越而堕落。后引
- 悟的解释 悟 wù 理解,明白,觉醒:醒悟
历史典故推荐:下笔千言
形容文思敏捷。醒世恒言卷七:“下笔千言立就,挥毫四坐皆惊。”醉醒石六回:“〔李微〕少年博学,诗词书翰,无有不工。真是下笔千言,倚马可待。” 主谓 言,一个字叫一言。形容不用多大思索,一落笔就能写出成千