象译狄鞮历史词典解释
同“象寄译鞮”。《吕氏春秋.慎势》:“凡冠带之国,舟车之所通,不用象译狄鞮。”
词语分解:
- 象译的解释 1.犹翻译。吕氏春秋·慎势:“凡冠带之国,舟车之所通,不用象译狄鞮。” 宋 苏辙 送林子中安厚卿二学士奉使高丽诗:“鱼龙定示知忠信,象译何劳较齿牙。”2.借指四方之国。 南朝 梁 沉约 内典序:“若乃乘此直心,推诚闇往,则半息可追,一念斯至,感降参差,云霏雾委,此又昭被象译,辉映縑图。” 唐 陈子昂 送著作佐郎崔融等从梁王东征序:“虎符不发,象译攸同。”
- 狄鞮的解释 1.古代翻译西方民族语言的人。礼记·王制:“五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。” 孔颖达 疏:“鞮,知也,谓通传夷狄之语,与中国相知。” 南朝 梁 沉约 均圣论:“ 周 室受命,经典备存,象寄狄鞮,随方受职。”后泛指通译官,翻译人员。 宋 黄庭坚 款塞来享诗:“圣主敷文德,降书付狄鞮。” 清 黄遵宪 罢美国留学生感赋诗:“惜哉国学舍,未
历史典故推荐:桃李之馈
源见“投桃报李”。指送礼。晋 袁宏后汉纪.光武帝纪六:“至其后世,不能以德而勤于法,故有吹毛求疵,诋欺无限,桃李之馈,集以成事。” 偏正 原指相互间馈赠礼品。后引申指馈送礼品,接受贿赂。语本诗经·大雅