对联 | 杏花疏雨杨柳轻风酒兴汹浓春色饱 沫水澄波峨眉滴翠仙人风物此间多 |
释义 | 杏花疏雨杨柳轻风酒兴汹浓春色饱 沫水澄波峨眉滴翠仙人风物此间多名胜,峨眉山,15字对联 对联全文上联:杏花疏雨杨柳轻风酒兴汹浓春色饱 对联备注:(峨眉山:报国寺) 参考注释杨柳(1) [poplar and willow]∶杨树和柳树的合称 (2) [willow]∶专指柳树 杨柳岸晓风残月。——宋· 柳永《雨霖铃》 (3) 古曲名,即“折杨柳”[a tune] 羌笛何须怨杨柳。——唐· 王之涣《凉州词》 轻风(1) [light breeze] (2) 气象学上指2级风:人的脸感觉有风,树叶有些微响,旗帜开始飘动 (3) 泛指轻微的风;小风 轻风拂面 酒兴[drinking zest] 喝酒的兴致 酒兴正酣 春色(1) [spring scenery]∶春天的景色 (2) [happy expression]∶指脸上的喜色 沫水古水名。即今 四川省 大渡河 。 北魏 郦道元 《水经注·沫水》:“ 沫水 出 广柔 徼外,东南过 旄牛县 北,又东至 越嶲 灵道县 出 蒙山 南,东北与 青衣水 合,东入于 江 。” 郭沫若 《李白与杜甫·杜甫与岑参》:“ 沫水 即 大渡河 ,俗名 铜河 ,水势湍急,在与 泯江 合流处,曾几次改道。” 澄波清波。 南朝 宋 鲍照 《河清颂》:“澄波万壑,洁澜千里。” 宋 黄庭坚 《减字木兰花·距施州二十里》词:“万事茫茫,分付澄波与烂肠。” 明 徐弘祖 《徐霞客游记·滇游日记七》:“东瞰澄波,西悬倒壁。” 峨眉也写作峨嵋、峩眉。山名。在 四川 峨眉县 西南,因山势逶迤,有山峰相对如蛾眉,故名。佛教称为 光明山 ,道教称为“虚灵洞天”、“灵陵太妙天”。其脉自 岷山 绵延而来,突起为 大峨 、 中峨 、 小峨 三峰。顶部为玄武岩覆盖,有 峨眉 宝光、 舍身崖 、 洗象池 、 龙门洞 等胜匚与 浙江 普陀山 、 安徽 九华山 、 山西 五台山 并称为我国佛教四大名山。又 山东 、 河南 、 安徽 、 福建 、 广西 等省亦有形如蛾眉,以“峨眉”为名的山。 滴翠[green;verdant] 极言翠绿的程度,像要滴下水来的样子 滴翠的荷叶 仙人[celestial being;immortal] 神话和童话中指神通广大、长生不老的人 风物[scenery] 风景和物品。喻指大气候 风物长宜放眼量 此间[here] 此地 此间已有传闻 |
随便看 |
|
经典对联大全收录11110副对联,基本涵盖了全部常见春联、挽联及其它经典对联的释义,是国学研究的有利工具。