游子吟原文女羞夫婿薄,客耻主人贱。 遭遇同众流,低回愧相见。 君非青铜镜,何事空照面。 莫以衣上尘,不谓心如练。 人生当荣盛,待士勿言倦。 君看白日驰,何异弦上箭。
诗词问答问:游子吟的作者是谁?答:李益 问:游子吟写于哪个朝代?答:唐代 问:游子吟是什么体裁?答:乐府 问:李益的名句有哪些?答:李益名句大全 李益游子吟书法欣赏 游子吟书法作品
译文和注释译文 女子不光彩是由于她夫婿的轻视,客人感到羞愧是由于主人轻贱他。 我的遭遇和这些人一样,只好低头徘徊,和尊高的人见面感到羞愧。 您不是青铜的镜子,为什么只是看表面呢? 不要因为我衣服上有尘土就不以为我的心像白练那样纯洁高尚。 当您的人生处在荣华富贵的高峰时,也不要对地位低的人感到厌倦。 您请看太阳升落,时光飞驰,和弦上的箭一去不返有什么区别呢? 注释 羞:不光彩,不体面。 薄:轻视,刻薄。 耻:感到羞愧。 贱:轻贱,不重视。 众流:指前文的“羞女”和“耻客”。 低回:也作“低徊”或“低廻”,徘徊。 练:白色的丝绢,比喻人心清白高洁。 白日驰:本文指时光飞快,暗示人生的荣华富贵转瞬即逝,并不是永恒的。白日,太阳,阳光。《南史 苏侃传》:青关望断,白日西斜。 |