古诗 | 十月十八日 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 梅尧臣 |
释义 | 十月十八日原文霜梧叶尽枝影疏,井上青丝转辘轳。西厢舞娥艳如玉,东楯贵郎才且都。 缠头谁惜万钱锦,映耳自有明月珠。 一为辘轳情不已,一为梧桐心不枯。 此心此情日相近,卷起飞泉注玉壶。 诗词问答问:十月十八日的作者是谁?答:梅尧臣 参考注释青丝(1) 黑发 一缕青丝 (2) 青梅等切成的细丝,放在糕点馅内或放在糕点面上做点缀 (3) 青色的丝绳 辘轳(1) (2) 安在井上绞起汲水斗的器具 (3) 机械上的绞盘 缠头(1) 指古代艺人把锦帛缠在头上作装饰 (2) 演毕,客人赠艺人的锦帛;后作为送给艺人礼物的通称 五陵少年争缠头。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 (3) 回族人以白布包头 明月珠夜光珠。因珠光晶莹似月光,故名 不已不停止 操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。——《列子·汤问》 梧桐一种落叶乔木,长柄叶呈掌状分裂,开黄绿色单性花。木材质轻而坚韧,可制乐器等。种子可食,亦可榨油 左右种梧桐。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》 相近(1) 彼此近似;差不多 长相相近 己与三相近。——《吕氏春秋·慎行论》 (2) 相距不远 起飞(1) (2) 飞机、火箭或鸟离开地面或水面 起飞正常 (3) 比喻事物开始飞速发展 经济起飞 玉壶(1) 玉制的壶 (2) 计时器,即宫漏 一片冰心在玉壶。——唐· 王昌龄《芙蓉楼送辛渐》 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。