网站首页  词典首页

请输入您要查询的古诗文:

 

古诗 蝶恋花
朝代 宋代
作者 晏几道
释义

蝶恋花原文

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。
睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。
却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

诗词问答

问:蝶恋花的作者是谁?答:晏几道
问:蝶恋花写于哪个朝代?答:宋代
问:蝶恋花是什么体裁?答:词
问:晏几道的名句有哪些?答:晏几道名句大全

晏几道蝶恋花书法欣赏

晏几道蝶恋花书法作品欣赏
蝶恋花书法作品

译文和注释

译文
梦中进入了烟雨迷离的江南,走遍江南大地,也未能与离别的人儿相遇。梦境里离情消魂无处诉说,梦醒来更觉惆怅,消魂离情将人误。
想要写一封书信向你诉说相思之情,可是大雁飞在上空,而鱼沉在水底,就算写成也无法寄去。缓缓弹筝抒发心中的离情别绪,移遍了筝柱也难把怨情抒。

注释
蝶恋花,又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”。唐教坊曲。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。双调六十字,上下片各四仄韵。
消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。
惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。
尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。
浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。
终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。
移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。

诗文赏析


起首三句 :“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇”,是说梦游江南,梦中始终找不到离别的“心上人”。“行尽”二字,状梦境倏忽和求索之苦;求索之苦又反映思念之深,出于梦中的潜意识活动,深更可知 。“烟水路”三字写出江南景物特征,使梦境显得优美。上下句“江南”叠用,加深感情力量。接着两句:“睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误”,这两句写得最精采 ,它表示梦中找不到“ 心上人”的“消魂 ”情绪无处可说 ,已经够难受;醒来寻思,加倍“惆怅 ”,更觉得这“消魂”的误人。“消魂”二字,也是前后重叠 ;但在重叠中又用反跌机势 ,递进一层,比“江南”一词的重叠,更为曲折,自然也就倍增绵邈 。这种以反跌为递进的句法,词中也不多见。
词之上片,写梦中无法寻觅到离人。下片转写寄信事。起三句:“欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据”,说的是写了信要寄无从寄出,寄了也得不到回音。相思之情,真到了无可弥补、无可表达的地步了 ,那只好借音乐来排遣。结尾两句:“欲倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱 ”,用的乐器是秦筝。古筝弦、柱十三,每根弦有柱支撑 ,“柱”左右移动以调节音高,弦急则高,弦缓则低。他借低音缓弦抒发伤别的情怀,移遍筝柱不免是“断肠”之声。
以“缓弦”、“移柱”来表达其“幽怀难写 ”,可见以行动写心理,自有其妙处。冯煦《宋六十一家词选·例言》称小晏亦是“古之伤心人”,所以写出来的词,“淡语皆有味,浅语皆有致 ”。这首词就有这种淡而有味,浅而有致的独特风格。
随便看

 

古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Suppus.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/14 14:50:16