古诗 | 檐蔔花 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 潘玙 |
释义 | 檐蔔花原文未说司花刻玉工,人知名与佛相同。可怜结了黄金子,依旧身归色1一1界中。 诗词问答问:檐蔔花的作者是谁?答:潘玙 参考注释司花“ 司花女 ”的省称。 宋 范成大 《雨后戏书》诗:“司花好事相邀勒,不著笙歌不肯春。” 金 元好问 《紫牡丹》诗之一:“如何借得司花手,徧与人间作好春。” 清 李渔 《闲情偶寄·声容·选姿》:“但言情性之刚柔、心思之愚慧,四者非他,即异日司花执爨之分途,而狮吼堂与温柔乡接壤之地也。”参见“ 司花女 ”。 玉工雕琢玉石的工人。《尹文子·大道上》:“ 魏 田父有耕於野者,得宝玉径尺……隣人无何,盗之以献 魏王 。 魏王 召玉工相之。”《淮南子·氾论训》:“剑工惑剑之似莫邪者,唯 欧冶 能名其种;玉工眩玉之似碧卢者,唯 猗顿 不失其情。” 唐 陈子昂 《观荆玉篇》诗:“勿信玉工言,徒悲 荆国 人。” 明 宋应星 《天工开物·玉》:“玉工辨璞高下定价,而后琢之。” 知名(1) 出名。声名为世所知 知名人士 (2) 闻知其名声或名字 岸旁草树密,往往不知名 (3) 告知姓名 男女非有行媒,不相知名。——《礼记》 相同彼此无差异 可怜(1) 值得怜悯 露出一副可怜相 (2) 数量少或质量坏得不值一提 可怜的家产 黄金(1) (2) 铜 黄金折。——《战国策·齐策四》 太傅赍黄金。 (3) 金 天作黄金色。——《广东军务记》 (4) 金黄色 黄金络马头。——《乐府诗集·陌上桑》 (5) 见“金” 依旧依然像从前一样 书房的陈设依旧未变 归色愧色。归,通“ 愧 ”。《战国策·秦策一》:“﹝ 苏秦 ﹞形容枯槁,面目黧黑,状有归色。” 高诱 注:“归,当作愧,慙也。” |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。