滟滪堆原文巨积水中央,江寒出水长。 沈牛答云雨,如马戒舟航。 天意存倾覆,神功接混茫。 干戈连解缆,行止忆垂堂。
诗词问答问:滟滪堆的作者是谁?答:杜甫 问:滟滪堆写于哪个朝代?答:唐代 问:滟滪堆是什么体裁?答:五律 问:杜甫的名句有哪些?答:杜甫名句大全 译文和注释译文 在瞿塘峡那湍流之中,巍然立着一堆巨石。到了江寒水浅之时,巨石出水很高。 把牛沉于水中,以祭山林川泽。即使得到保护,在滟滪堆如马时也绝不可行船。 这是上天有意使航船存在倾覆危险,于是造物神功设此石立于茫茫水中以戒行。 把系船的缆绳解开。因靠近堂屋的屋檐之下,堂屋屋檐檐瓦坠落可能会伤到人。 注释 滟滪(yàn yù )堆 :长江瞿塘峡口的险滩,在四川省奉节县东。 巨积:谓物品成堆。 出水:出自水中。 沉牛:亦作“沈牛”。 谓古代沉牛于水,以祭川泽。 如马:形容滟滪堆之大。 舟航:行船。 倾覆:倒塌;翻倒。 神功:神灵的功力。混茫:亦作“混芒”,指广大无边的境界。 干戈:指战争。《史记·儒林列传序》:“然尚有干戈,平定四海,亦未暇遑庠序之事也。” 垂堂:靠近堂屋檐下。 诗文赏析杜甫在寓居成都时,得到好友严武的照顾。而严武去世后,也不得不离开成都,离开寄居已久的草堂,再次过着漂泊的生活。杜甫沿长江顺流东下,于唐大历元年(公元766年)至奉节,也就是当时的夔州。本诗就是过瞿塘峡滟滪堆时,触景生情所作。 |