古诗 | 寄题丁子厚二亭睦亭 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 孔武仲 |
释义 | 寄题丁子厚二亭睦亭原文抚族无如睦,开亭意可知。庭阶尽兰玉,兄弟即埙篪。 食有分甘乐,歌谐伐木诗。 欢心已如此,风景况相宜。 诗词问答问:寄题丁子厚二亭睦亭的作者是谁?答:孔武仲 参考注释无如无可奈何 今天想回去,无如未买着票 可知见“ 可知道 ”。 庭阶(1).堂前的台阶。 马其昶 《<濂亭集>序》:“以上溯 文正 及 姚 、 方 、 归 氏,又上而至 宋 唐 大家,而至两 汉 ,犹循庭阶入宗庙而禘昭穆也。” (2).庭院。 三国 魏 嵇康 《琴赋》:“ 天吴 踊跃於重渊, 王乔 披云而下坠,舞鸑鷟於庭阶,游女飘焉而来萃。”《晋书·谢玄传》:“譬如芝兰玉树,欲使生於庭阶耳。” 兰玉旧时对别人子弟的美称 谢家兰玉真门户, 苏氏文章亦弟兄。—— 陈造《贺二石登科》 兄弟(1) (2) 专指弟弟 (3) 男子自称 埙篪(1).亦作“ 壎箎 ”。亦作“塤篪”。亦作“塤箎”。亦作“塤竾”。2.埙﹑篪皆古代乐器,二者合奏时声音相应和。因常以"埙篪"比喻兄弟亲密和睦。 3.比喻互相呼应和配合。 4.借指兄弟。 分甘《后汉书·杨震传》“虽有推燥居溼之勤” 李贤 注引《孝经·援神契》:“母之於子也,鞠养殷勤,推燥居溼,絶少分甘。”本谓分享甘美之味,后亦以喻慈爱、友好、关切等。《三国志·吴志·陆瑁传》:“少好学篤义。 陈国 陈融 、 陈留 濮阳逸 、 沛郡 蒋纂 、 广陵 袁迪 等,皆单贫有志,就 瑁 游处, 瑁 割少分甘,与同丰约。”《旧唐书·肃宗纪》:“问安靡闕,视膳无违;及同气天伦,联华棣萼,居尝共被,食必分甘。” 清 方文 《重至姑孰访王希文》诗:“君昔来江岸,分甘餉我亲。” 伐木采伐林木 欢心(1) 上级对下级的重视 想博取欢心 (2) 好感,内心喜爱 试图不失去雇主的欢心 如此(1) 这样,那样;像指出的或提出的方式或方法这样或那样 如此则荆吴之势强——《资治通鉴》 理当如此 (2) 达到这个程度或达到这个范围 劳苦而功高如此。——《史记·项羽本纪》 (3) 这样的 两座城市发展的状况是如此相同 风景供观赏的自然风光、景物 风景秀丽 相宜合适,符合 在那个场合你说这样的话是不相宜的 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。