河传 戏效花间体原文庭院。 春浅。 重门深掩。 寂寞东风。 睡浓。 起来绣*花影重。 娇慵。 宿妆凝澹红。 待把眉山临镜画。 还又罢。 却放翠帘下。 画楼间。 楼外山。 倚阑。 只愁相见难。
诗词问答问:河传 戏效花间体的作者是谁?答:邵亨贞 问:河传 戏效花间体写于哪个朝代?答:元代 问:河传 戏效花间体是什么体裁?答:词 问:邵亨贞的名句有哪些?答:邵亨贞名句大全 译文和注释译文 庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞层起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,登上高楼也望不见通向章台的大路。 风狂雨骤的暮春三月,再是重门将黄昏景色掩院,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。 注释 几许:多少。许,估计数量之词。 堆烟:形容杨柳浓密。 玉勒:玉制的马衔。 雕鞍:精雕的马鞍。 游冶处:指歌楼 * 。 章台:汉长安街名。《汉书·张敞传》有“走马章台街”语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。 乱红:凌乱的落花。 诗文赏析这是一首写女子闺怨的词,创作时间难以考证,就是作者是谁也难以确定。此词在欧阳修的《六一词》和冯延巳的《阳春集》里都有收录,词牌名分别为“蝶恋花”和“鹊踏枝”。李清照认为是欧阳修所作,她的《临江仙》词序云:“欧阳公作《蝶恋花》,有‘深深深几许’之句,予酷爱之,用其语作‘庭院深深’数阕。”王国维在《人间词话》里引用时则是作为冯延巳的作品。在词的发展史上,宋初词风承南唐,没有太大的变化,而欧与冯俱仕至宰执,政治地位与文化素养基本相似。因此他们两人的词风大同小异,有些作品,往往混淆在一起。就像这首词,就很难分辨。 |