古诗 | 子夜四时歌:春歌 |
朝代 | 唐代 |
作者 | 李白 |
释义 | 子夜四时歌:春歌原文秦地罗敷女,采桑绿水边。素手青条上,红妆白日鲜。 蚕饥妾欲去,五马莫留连。 诗词问答问:子夜四时歌:春歌的作者是谁?答:李白 李白子夜四时歌:春歌书法欣赏
译文和注释译文 注释 诗文赏析《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。 BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING The lovely Lo Fo of the western land Plucks mulberry leaves by the waterside. Across the green boughs stretches out her white hand; In golden sunshine her rosy robe is dyed. "my silkworms are hungry, I cannot stay. Tarry not with your five-horse cab, I pray." |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。