古诗 | 颂古四十四首 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 释法泰 |
释义 | 颂古四十四首原文窣堵波成赏匠人,工钱一二与三文。可怜眼里无筋者,当面定将数目分。 诗词问答问:颂古四十四首的作者是谁?答:释法泰 释法泰颂古四十四首书法欣赏
参考注释窣堵波亦作“ 窣堵坡 ”。梵语stūpa的音译。即佛塔。 唐 玄奘 《大唐西域记·呾蜜国》:“诸窣堵波及佛尊像,多神异,有灵鉴。” 唐 黄滔 《大唐福州报恩定光多宝塔碑记》:“释之西天谓之窣堵波,中华谓之塔。塔制以层,增其敬也。” 宋 王安石 《草堂怀古》诗:“ 周顒 宅作阿兰若, 娄约 身归窣堵波。” 清 黄遵宪 《锡兰岛卧佛》诗:“遥望窣堵坡,相约僧躋攀。”亦省作“ 窣堵 ”。《新唐书·西域传上·天竺》:“﹝ 中天竺 ﹞死者燔骸取灰,建窣堵,或委野中及河,饵鸟兽鱼鳖,无丧纪。” 宋 陆游 《予数年不至城府丁巳火后今始见之》诗:“窣堵招提俱昨梦, 祝融 、 回禄 尚餘威。” 清 曹寅 《句容馆驿》诗:“胥徒復传舍,窣堵尚斜阳。” 匠人旧称手艺工人 工钱(1) 对劳动或个人服务所支付的钱 (2) 做零活儿的报酬 做套衣服要多少工钱 一二(1) 一两个;少数 常有一二。——清·洪亮吉《治平篇》 一二人立决。——清·方苞《狱中杂记》 (2) 一点点,一些 略知一二 (3) 少数;一两个 邀请一二知己 (4) 逐一 一二谈也。——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》 可怜(1) 值得怜悯 露出一副可怜相 (2) 数量少或质量坏得不值一提 可怜的家产 眼里在心目中,考虑或想到 眼里不能没有国家和民族利益 当面(1) 当某人在场时 当面说好话,背后下毒手 (2) 当着面和直对,尤指藐视 我能够有这样一天当面申斥他 数目(1) 事物的个数 (2) 衡量事物的标准 无拨啥数目,晚得来!——《海上花列传》 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。