名句出处出自南北朝徐陵的《关山月》 关山三五月,客子忆秦川。 思妇高楼上,当窗应未眠。 星旗映疏勒,云阵上祁连。 战气今如此,从军复几年。 名句书法欣赏 思妇高楼上,当窗应未眠。书法作品
译文和注释译文 十五的月亮映照在关山上,出征的人儿思念遥远的故乡。 想必妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关难以入眠。 旗星照耀在疏勒城头,密布的浓云笼罩着祁连山。 如今战争这样残酷频繁,什么时候才能结束这从军生涯回家。 注释 关山月:乐府《横吹曲》题。 关山:边境要塞之地,指征战人的所在地。三五月:阴历十五的月亮。 客子:在外地出游或出征的人。秦川:指关中地区,泛指今陕西、甘肃、秦岭以北的平原地带。 思:想到。妇:指客子的妻子。这句和下句时客子想象的情景。 当:对着。未眠:没有睡觉。 旗:星名。星旗:就是旗星,古代人认为它代表战争。《史记·天官书》:“房心东北曲十二星曰旗。”映:照耀,映照。疏勒:汉代西域的诸国之一,王都疏勒城在今新疆维*吾尔族自治区疏勒县。 云阵:就是阵云,像兵阵一样密布的浓云。祁连:山名,指新疆维*吾尔自治区境内的天山。 战气:战争气氛。 从军:在军队中服役。复:又,再。 简评梁武帝太清二年(公元548年),徐陵奉命出使东魏,后因侯景之乱,被迫留在邺城达7年之久,不得南归。《关山月》就是这一时期写下的一首描写边塞风光的诗。 |