| 名句出处出自宋代陆游的《金错刀行》 黄金错刀白玉装,夜穿窗扉出光芒。丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒。
 京华结交尽奇士,意气相期共生死。
 千年史册耻无名,一片丹心报天子。
 尔来从军天汉滨,南山晓雪玉嶙峋。
 呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!
 名句书法欣赏 呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人!书法作品
译文和注释译文用黄金、白玉装饰的宝刀,到了夜间它的光芒穿透窗户,直冲云霄。
 大丈夫五十岁了还没有在沙场立功,手提战*刀迎风独立傲视天下。
 我在京城里结交的都是些豪杰义士,彼此意气相投,相约为国战斗,同生共死。
 羞耻于不能在流传千年的史册上留名,但一颗丹心始终想消灭胡虏,报效天子。
 近来,我来到汉水边从军,远处的终南山顶山石嶙峋、白雪耀眼。
 啊,楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。难道我堂堂中华大国,竟会没有一个能人,把金虏赶出边关?
 注释金错刀:用黄金装饰的刀。
 白玉:白色的玉。亦指白璧。
 八荒:指四面八方边远地区。
 京华:京城之美称。因京城是文物、人才汇集之地,故称。这里指南宋京城临安(今杭州市)。
 奇士:非常之士。德行或才智出众的人
 意气:豪情气概。
 相期:期待;相约。这里指互相希望和勉励。
 史策:即史册、史书。
 丹心:赤诚的心。
 尔来:近来。
 天汉滨:汉水边。这里指汉中一带。
 南山:终南山,一名秦岭,在陕西省南部。嶙峋:山石参差重叠的样子。
 “楚虽三户”句:战国时,秦攻楚,占领了楚国不少地方。楚人激愤,有楚南公云:“楚虽三户,亡秦必楚。”意思说:楚国即使只剩下三户人家,最后也一定能报仇灭秦。三户,指屈、景、昭三家。
 简评公元1172年(孝宗乾道八年)正月,陆游应四川宣抚使王炎的聘请,从夔州(今重庆奉节)赴南郑(今陕西汉中),担任宣抚使司干办公事兼检法官。投身收复失地的准备工作。乾道九年,那年陆游48岁,奉调摄知嘉州,他根据这段在中的经历和感受,写下了这首《金错刀行》。 |