网站首页  词典首页

请输入您要查询的文言文:

 

文言文 “崔遵度,字坚白,江陵人”阅读答案解析及翻译
释义

崔遵度,字坚白,江陵人。纯介好学,始七岁,授经于叔父宪。太平兴国八年举进士,解褐和川主簿,换临汾。馈刍粮,三抵绥州,涉无定河。河沙与水混流无定迹,陷溺相继,遵度悯之,著铭以纪焉。淳化中,吏部侍郎李至荐之,迁殿中丞,出知忠州。李顺之乱,贼遣其党张余来攻,遵度领甲士百余背城而战,贼逾堞以入,遵度投江中,赖州兵援之,得免。坐失城池,贬崇阳令,移鹿邑。咸平初,复为太子中允。会修《两朝国史》,与路振并为编修官。大中祥符元年,命同修起居注。东封,进博士,祀汾阴。遵度与物无竞,口不言是非,淳澹清素,于势利泊如也。掌右史十余岁,立殿墀上,常退匿楹间,虑上之见。善鼓琴,得其深趣。所僦舍甚湫隘,有小阁,手植竹数本,朝退,默坐其上,弹琴独酌,翛然自适。尝著《琴笺》云:“是知作《易》者,考天地之象也;作琴者,考天地之声也。往者藏音而未谈,来者专声而忘理。《琴笺》之作也,庶乎近之。”世称其知言。七年,东郊,建坛恭谢。坛上设正坐奉天地配坐奉二圣遵度时与张复同典记注书昊天为tian6*皇又增圣祖配位坐谬误降为右正言逾岁,并复其秩。九年,仁宗以寿春郡王开府,诏宰相择耆德方正有学术之士,咸曰遵度力学,有士行,时称长者。遂命与张士逊并为王友。上作七言诗宠之。因谓左右曰:“翊善、记室,皆府属也,故王皆受拜,今宾友之礼,当令答拜。”府中文翰皆遵度所作。王读《孝经》彻章,复以御诗赐之。遵度性寡合,喜读《易》,尝云:“意有疑,则弹琴辨其数,筮《易》观其象,无不究也。”
(《宋史·崔遵度传》)
4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.坛上设正坐/奉天地/配坐奉二圣/遵度时与张复同典记注书/昊天为tian6*皇/又增圣祖配位/坐谬误/降为右正言/
B.坛上设正坐/奉天地/配坐奉二圣/遵度时与张复同典记注书/昊天为tian6*皇/又增圣祖配位坐/谬误/降为右正言/
C.坛上设正坐奉天地/配坐奉二圣/遵度时与张复同典记注/书昊天为tian6*皇/又增圣祖配位坐/谬误/降为右正言/
D.坛上设正坐奉天地/配坐奉二圣/遵度时与张复同典记注/书昊天为tian6*皇/又增圣祖配位/坐谬误/降为右正言/
5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.古代老百姓穿的是粗布衣服,称为“衣褐”,“解褐”就是脱去粗布衣服,担任官职。
B.铭是一种刻在器物或碑碣上用来警戒自己、称述功德的文字,后来成为一种文体。
C.古代帝王筑坛祭天叫“封”,祭地叫“禅”,“东封”谓帝王行封禅事,昭告天下太平。
D.在我国古代的官职中,有“博士”和“学士”之称,博士是比学士品级还高的官。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.崔遵度关心百姓疾苦,作铭纪念死者。他任职绥州时,因运送粮草,渡过流迹不定的无定河,看到百姓淹没河中,心生怜悯,作铭记之,以示警戒。
B.崔遵度志趣淡泊高雅,喜欢弹琴饮酒。他身为朝廷右史,却住在非常低下狭小的房舍中,房舍周围栽上竹子,退朝后,或默坐或弹琴独饮,怡然自得。
C.崔遵度为人方正有德,深得皇帝宠信。因学术品行俱佳,他被皇帝选为寿春郡王的侍友,皇帝亲自作七言诗以示宠爱,并且令寿春郡王以宾友之礼答谢。
D.崔遵度静心研读易经,经常参与祭祀。他性格与众寡合,喜欢研读易经,也信奉易经,大中祥符年间,跟随皇帝封禅泰山,进升为博士,又到汾阴祭祀。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)遵度领甲士百余背城而战,贼逾堞以入,遵度投江中,赖州兵援之,得免。(5分)
(2)诏宰相择耆德方正有学术之士,咸曰遵度力学,有士行,时称长者。(5分)
参考答案
4.D (第一处:“设正坐”是修饰“奉天地”的,两者之间不能断开。第二处:“遵度时与张复同典记注书”应断开,“书”属下句,取“书写”义项。“记注”即记录史实,“书昊天为tian6*皇”即把昊天写成tian6*皇。第三处:“又增圣祖配位坐”应断开,“坐”属下句,取“因……犯罪”义项。“配位”与前句“配坐”同义,说“配位坐”就讲不通。“坐谬误”是指因为谬误犯罪。原文标点:坛上设正坐奉天地,配坐奉二圣。遵度时与张复同典记注,书昊天为tian6*皇,又增圣祖配位,坐谬误,降为右正言。)
5.D (在我国古代,学士是比博士品级还高的官。)
6.A (“他任职绥州时”错误,当时,他任职于临汾,运送粮草,三次到绥州。)
7.见“参考译文”中的画线处。
(1)译出大意给2分;“甲士”“逾堞”“赖”三处,每译对一处给1分。
(2)译出大意给2分;“耆” “行”“长者”三处,每译对一处给1分。
参考译文
崔遵度,宇坚白,江陵人。纯朴正直好学,刚七岁,就听受叔父崔宪讲授经书。太平兴国八年,考中进士,初次为官担任和川主簿,改任临汾主簿。运送粮草,三次到绥州,渡过无定河。河沙与流水混在一起流迹不定,不断有人陷入淹没河中,崔遵度怜悯这些遇难者,作铭文记下这件事。淳化年间,吏部侍郎李至推荐他,升任殿中丞,出京任忠州知州。李顺之作乱时,乱贼派遣同党张余来攻城,崔遵度带领兵士一百多人和敌人决一死战,贼兵翻越城墙而入,崔遵度跳入江中,靠州兵救援他,得以免死。因城池失守而获罪,贬为崇阳县令,转调为鹿邑令;威平初年,复任太子中允。正值修《两朝国史》,与路振一同担任编修官。大中祥符元年,被任命为同修起居注官职。封禅泰山时,进升为博士,到汾阴祭祀。崔遵度与世无争,嘴上不谈论是非,淳朴清静,淡泊于势利。执掌右史十多年,站在殿阶上,常藏在柱子之间,担心皇上看见。他擅长弹琴,深得其趣味。他租住的房舍非常低下狭小,有一小阁,他亲手在旁边种植了几棵竹子,退朝后,默默地坐在阁中,弹着琴,独自饮酒,怡然自得。曾经著《琴笺》说:“由此而知作《易》的人,是考察天地之象的;作琴的人,是考察天地之声的。前人包藏乐音而未尝谈论,后人专于声响而忘了乐理。《琴笺》这部著作,希望能接近乐理。”当时人称赞他的话有见识。七年,在东郊祭祀,建祭坛恭敬感谢。祭坛上设正坐供奉天地,配坐供奉太祖、太宗二圣。崔遵度当时与张复一同掌管记录史实,把昊天写成tian6*皇,又增设圣祖的配位,因为谬误犯罪,降为右正言。一年以后,都恢复原来的官阶。九年,仁宗因寿春郡王开建府署,下诏让宰相选择年老有德行正直有学问的士人,(群臣)都说崔遵度努力学习,有士人的品行,当时的人称他为德高望重的人。于是任命他与张士逊同为王友官品。皇上作七言诗以示宠爱。因而对左右说:“翊善、记室,都是王府中的属官,因此郡王都接受他们的礼拜,如今为宾友的礼节,应当让郡王答拜。”府中文书都是崔遵度所撰写。郡王读完《孝经》全章,又把御诗赐给他。崔遵度生性与众寡合,喜爱读《易》,曾说:“觉得有疑问,就弹琴分辨其义,用《易》占筮观察其象数,没有推究不出的。”

随便看

 

文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。

 

Copyright © 2000-2024 Suppus.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/23 3:08:09