文言文 | 文言文《吴起守信》原文及翻译 |
释义 | 文言文《吴起守信》原文及翻译 《吴起守信》是一篇值得小学生读的文言文,下面小编为大家带来了文言文《吴起守信》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。 昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也! 译文及注释 译文 从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的.原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。 注释 1 昔:从前 2 令:派;使;让 3 方:才 4 之:代词,指“老朋友” 5 俟(sì):等待 6 恐:恐怕;担心 7可:行;可以 8信:信用 9 故:先前的;原来的 10 食:吃 11 信:诚信 12 止:留住 13求:寻找 14服:使……信服(意动用法) 15 非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,讲信用 16.吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。 17.欤:语气词,吧 18.其:他,指吴起 19.宜:应该 20.为:坚守 21.明日:明天 22.者:.....的原因 |
随便看 |
|
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。