文言文 | 对牛弹琴文言文的译文 |
释义 | 对牛弹琴文言文的译文 对牛弹琴是一个常用的成语,下面就是小编为您收集整理的对牛弹琴文言文的译文的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦! 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。” (载于 南朝·梁·僧佑《弘明集》) 【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。 【参考译文】 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的`小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。 【阅读训练】 1.解释: ①为:给;②如故:像先前一样;③鸣:叫声;④奋:竖起。 2.翻译: 非牛不闻,不合其耳也。 译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。 3.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。 二: (1)解释下面加点词。 ①伏食如故( ) ②不合其耳也( ) ③孤犊之鸣( ) ④即掉尾奋耳( )( ) (2)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。 参考答案 (1)①低头。②耳朵听。③鸣叫声,作名词。④摇摆。竖直。 (2)①喻对不懂事理的人讲道理或言事。②凡事要看对象,否则徒劳无功。 |
随便看 |
|
文言文经典名篇大全共收录21229篇文言文,基本涵盖了全部常用文言文的释义及阅读试题,是语文学习的有利工具。