对联 | 花迎贵客景贵富贵 柳沐春风春新人新 |
释义 | 花迎贵客景贵富贵 柳沐春风春新人新婚联,春天,8字婚联 对联全文上联:花迎贵客景贵富贵 对联花迎贵客景贵富贵 柳沐春风春新人新书法欣赏
参考注释贵客[respected guest] 尊贵的客人 贵客将自何所至也?——唐· 李朝威《柳毅传》 贵富(1).犹富贵。《国语·吴语》:“民之恶死而欲贵富以长没也,与我同。” 汉 王符 《潜夫论·忠贵》:“贵富太盛,则必骄佚而生过。” 唐 韩愈 《圬者王承福传》:“将贵富难守,薄功而厚饗之者邪?抑丰悴有时,一去一来而不可常者邪?” 明 方孝孺 《娱静楼记》:“智可以综万物之变而不诡,义可以拯生民之戹而不伐,舍则弛,用则张,不以贵富动其心者,其惟 诸葛孔明 乎!” (2).指富贵者。《墨子·尚贤中》:“故古者圣王,甚尊尚贤,而任使能,不党父兄,不偏贵富,不嬖颜色。”《史记·货殖列传》:“女子则鼓鸣瑟,跕屣,游媚贵富,入后宫,徧诸侯。” 春风(1) [spring breeze]∶春天的风 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。——杜牧《赠别》 (2) [with smile]∶比喻和悦的神色或良好的成长环境 新人(1) [people of a new type;new personality]∶新出现的人物 (2) [bride]∶新娶的妻子,对先前的妻子而言;或新嫁的丈夫 |
随便看 |
|
经典对联大全收录11110副对联,基本涵盖了全部常见春联、挽联及其它经典对联的释义,是国学研究的有利工具。