对联全文
上联:酒香面熟笑迎八方来客
下联:菜美汤鲜心向四海佳宾
参考注释
面熟
[look familiar] 看着熟识曾经见过(但说不出是谁)
那边站着的人倒挺面熟
八方
[all directions;the eight points of the compass] 东、西、南、北、东南、西南、西北、东北八个方向
来客
[guest;visitor] 外来宾客;有客前来
来客登记
四海
(1) [the whole country]∶指全国各地
四海为家
将军既帝室之胄,信义著于四海。——《三国志·诸葛亮传》
大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?——明· 张溥《五人墓碑记》
(2) [the whole world]∶指世界各地
放之四海而皆准
(3) [unconstrained]∶豪放、豁达
老牛说:“真是大手笔,四海得很”
佳宾
(1).嘉宾;贵客。 宋 沉辽 《甲辰年五月十五日夜沣阳观月》诗:“佳宾适所好,欢计成金罍。” 明 唐顺之 《庚子岁海印寺再举同年会纪事》诗之二:“浄院早凉生,佳宾四座倾。” 陈毅 《在苏丹共和国宫楼上望月在树下参与国宴后口占》:“ 尼罗河 水长青青,今夜贤主宴佳宾。”
(2).雀的别名。 五代 马缟 《中华古今注》卷下:“雀一名佳宾,言常栖宿人家,如宾客也。”