古诗 | 洞庭庙 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 白玉蟾 |
释义 | 洞庭庙原文樯乌啼罢纸灰飞,神去神来人不知。惟有金沙堆下水,东西南北任风吹。 诗词问答问:洞庭庙的作者是谁?答:白玉蟾 白玉蟾洞庭庙书法欣赏
参考注释乌啼指琴曲《乌夜啼引》或《乌啼引》。 唐 元稹 《听庾及之弹<乌夜啼引>》诗:“謫官詔下吏驱遣,身作囚拘妻在远……今君为我千万弹,《乌啼》啄啄泪澜澜。”参见“ 乌夜啼 ”。 纸灰给死者当钱用的纸烧成的灰 纸灰飞扬。——清· 袁枚《祭妹文》 来人送取东西来的人,带信人 收条请交来人带回 不知是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。惟有只有 我们都很高兴,惟有他沉着脸 沙堆亦作“ 沙塠 ”。沙墩,小沙丘。 三国 魏 缪袭 《克官渡》诗:“沙塠傍,风飞扬,转战不利士卒伤。”《三国志·魏志·武帝纪》:“八月, 绍 连营稍前,依沙塠为屯,东西数十里。” 唐 张籍 《凉州词》之二:“古镇城门白磧开,胡兵往往傍沙堆。” 下水(1) 放水 (2) 放入或滑入水中 船下水 (3) 比喻入伙做坏事 她用色相拉他下水 xiàshui (4) 食用的牲畜内脏 猪下水 东西南北指四面八方,亦指方向 出门分不清东西南北 东西南北,谁敢宁处。——《左传·襄公二十九年》 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。