赠宣州元处士原文陵阳北郭隐,身世两忘者。 蓬蒿三亩居,宽于一天下。 樽酒对不酌,默与玄相话。 人生自不足,爱叹遭逢寡。
诗词问答问:赠宣州元处士的作者是谁?答:杜牧 问:赠宣州元处士写于哪个朝代?答:唐代 问:赠宣州元处士是什么体裁?答:五古 问:杜牧的名句有哪些?答:杜牧名句大全 杜牧赠宣州元处士书法欣赏 赠宣州元处士书法作品
译文和注释译文 陵阳山上的隐士,是身、世两忘的人。 他们住杂草丛生的简陋居室,令人觉得比整个天下还宽广。 对着酒、却不喝,只是默默地探讨渊深玄妙的哲理。 人们由于不知足,故常爱叹息自己遭遇不好。 注释 1.元处士:即元孚。《全唐诗》卷八二三《元孚小传》:“元孚,宣城开元寺僧,与许浑同时。”处士:未仕或不仕的人。 2.陵阳:陵阳山,在宣城。传说是陵阳子明得道成仙的地方。据《列仙传》:陵阳子明钓得白龙后又放掉,五年后白龙来迎,陵阳子明上陵阳山修仙,百余年后成仙。北郭:指北郭先生廖扶。东汉人,隐居不出,专精经典,尤明天文、谶纬之术,时称之“北郭先生”。 3.身世:身,自身。世,社会。南朝鲍照诗:“君平独寂寞,身世两相弃。” 4.蓬蒿(hāo):蓬草和蒿草。形容杂草丛生。三亩居:泛指村野寒俭的住宅。 5.“樽酒”两句:用东汉扬雄比喻元处士。扬雄字子云,为人简易,口吃不能剧谈,静默而好深思,少嗜欲,不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱,有高名于当世。玄,指扬雄所著《太玄经》。这两句是说:他对着酒,却不喝,只是默默探讨渊深玄妙的哲理。 6.寡:少。 诗文赏析这首诗写于开成三年(838),当时杜牧任宣州团练判官,在寻访深通哲理的元处士时作此诗赠与他。 |