古诗 | 两生 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 王安石 |
释义 | 两生原文两生才器亦超群,黑白何劳强自分。好与骑奴同一处,此时俱事卫将军。 诗词问答问:两生的作者是谁?答:王安石 王安石两生书法欣赏
参考注释两生汉 初, 叔孙通 为 刘邦 定朝仪,使征 鲁 地诸生三十余人,有两生不肯行,谓 叔孙通 所为不合于古。 叔孙通 笑其为真鄙儒,不知时变。后以“两生”喻指熟谙礼乐典籍而不知权变的人。 元 欧阳玄 《静修先生画象赞》:“於 裕皇 之仁,而见不可留之四皓;以 世祖 之略,而遇不能致之两生。”参阅《史记·刘敬叔孙通列传》。 才器才能和器局。《后汉书·郭镇传》:“﹝ 赵兴 ﹞子 峻 ,太傅,以才器称。” 唐 韩愈 《举韩泰自代状》:“前件官词学优长,才器端实。” 明 叶盛 《水东日记·内阁机宜不密》:“此不惟係大体之得失,而才器之大小,福量之厚薄,亦於是见焉。” 郭沫若 《楚霸王 * 》:“我看他的才器,最好是做一员大将。” 超群超过多数人。多指人的才艺 我的脑海里浮现出了那位处于全盛时期超群的罗马艺术家的形象 黑白(1) 黑色和白色的统称 (2) 比喻是非、善恶、清浊 何劳犹言何须烦劳,用不着。《三国演义》第九六回:“ 赵云 慌忙下马伏地曰:‘败军之将,何劳丞相远接?’” 清 李渔 《奈何天·闹封》:“收拾残经别法王,袈裟脱去换霓裳。初来不为求超脱,临去何劳懺罪殃。” 承受烦劳。《敦煌变文集·长兴四年中兴殿应圣节讲经文》:“可憎猧子色茸茸,抬举何劳餧饲浓。” 蒋礼鸿 通释:“何劳,同‘荷劳’,承荷烦劳的意思。” 自分自料,自以为。《汉书·苏武传》:“自分已死久矣!王必欲降 武 ,请毕今日之驩,效死于前。” 三国 魏 曹植 《上责躬应诏诗表》:“心离志絶,自分黄耇无復执珪之望。” 宋 陈亮 《书赵永丰训之行录后》:“推公之志而揆公之才,固非自分於一死者,义之所在,不约而自隐其中之所存耳。” 清 王士禛 《池北偶谈·谈献二·王公家书》:“当是时, 冯公 自分不免, 王公 备任惨毒。” 骑奴骑马随从的奴仆。《史记·田叔列传褚少孙论》:“ 卫将军 从此两人过 平阳主 ,主家令两人与骑奴同席而食,此二子拔刀列断席别坐。” 汉 王符 《潜夫论·浮侈》:“骑奴侍僮,夹轂节引。” 宋 王安石 《两生》诗:“好与骑奴同一处,此时俱事 卫将军 。” 清 黄遵宪 《为同年吴德潚寿其母夫人》诗:“体夫詈重棺,骑奴嘲空囊。” 同一(1) 相同;同样 同一实也。——汉· 王充《论衡·订鬼篇》 结束在同一的命运里 (2) 一致 此时这时候。《后汉书·刘玄传》:“﹝ 韩夫人 ﹞輒怒曰:‘帝方对我饮,正用此时持事来乎!’” 唐 白居易 《琵琶记》:“别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。”《二十年目睹之怪现状》第四三回:“此时已经四更天光景了。” 将军(1) (2) 下象棋时攻击对方的“将”或“帅” (3) 将国际象棋中的“王”暴露在对方棋子前,以致如果不是“王”被马上保护起来(如在其间放上另一棋子),则下一步便可能被对方吃掉 (4) 比喻给人出难题,使人感到难办 他当众将了我一军,要我表演舞蹈 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。