古诗 | 五月朔日作 |
朝代 | 清代 |
作者 | 乾隆 |
释义 | 五月朔日作原文连夜达晨复至晚,甘霖此番渥而优。 保阳已报深将尺,邻省冀闻速置邮。 浸润为膏益滋地,悠扬弗暴正宜麰。 朔朝竞渡奚妨罢,既慰更思何遇修。 诗词问答问:五月朔日作的作者是谁?答:乾隆 注释1. 七言律诗 押尤韵 出处:御制诗五集卷十六 2. 去声 参考注释连夜当晚那一夜 连夜动身 甘霖久旱后下的雨;及时雨 甘霖三尺透,病体十分轻。——元· 方回《次韵金汉臣喜雨》 做甚么三年不见甘霖降,也只为东海曾经孝妇冤。——元· 关汉卿《窦娥冤》 此番这次。 清 李渔 《奈何天·崖略》:“此番破尽传奇格,丑旦联姻真叵测。”《儒林外史》第十七回:“知县此番便和他分庭抗礼,留着吃了酒饭,叫他拜做老师。”《二十年目睹之怪现状》第五六回:“他此番回到家乡,先不到家,在外面捱到天黑,方才掩了回去。” 置邮用车马传递文书信息。亦谓传递文书信息的驿站。《孟子·公孙丑上》:“德之流行,速於置邮而传命。” 焦循 正义:“置、邮、传三字,同为传递之称。以其车马传递谓之置邮,谓之驛。其传递行书之舍,亦即谓之置邮,谓之驛。” 唐 杨炯 《<王子安集>旧序》:“教之者逾於激电,传之者速於置邮。” 宋 范成大 《麻线堆》诗:“舟檝避潢潦,置邮疾飞驰。”按,古制,置为马递,邮为步递,原有区别,后即混用。 浸润(1) 液体渐渐渗入或附着在固体表面 春雨浸润着田野 (2) 也指谗言 悠扬形容声音高低起伏、持续和谐 悠扬的歌声 竞渡(1) 竞相渡过,指划船比赛 百舸竞渡 (2) 渡过江湖等水面的游泳比赛 游泳健儿竞渡长江 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。