山行即事原文浮云在空碧,来往议阴晴。 荷雨洒衣湿,蘋风吹袖清。 鹊声喧日出,鸥性狎波平。 山色不言语,唤醒三日酲。
诗词问答问:山行即事的作者是谁?答:王质 问:山行即事写于哪个朝代?答:宋代 问:王质的名句有哪些?答:王质名句大全 王质山行即事书法欣赏![王质山行即事书法作品欣赏](/uploads/shiwen/202405/10/dede71840831738.jpg) 山行即事书法作品
译文和注释译文 浮云在万里澄碧的晴空上来往飘荡,似乎在把天气的阴晴酝酿。 微雨轻敲着荷叶,发出细碎急促的声响,不一会也洒湿了衣裳;从水面浮萍间飘来的和风吹拂着衣袖,带来一阵清凉。 忽而雨过天晴,喜鹊喳喳喧闹,迎接朝阳;鸥鸟也在风平浪静的水面尽情游翔。 经过风吹雨洗之后,山色更加明净秀丽,它虽然不言不语,却使人醉意全消,神清气爽。 注释 空碧:即“碧空”。 荷雨:化用李商隐诗句“留得枯荷听雨声”。指沿途有荷花,下的雨不大。 蘋风:宋玉《风赋》:“夫风生于地,起于青蔸之末。从水面浮萍之间飘来的风。 喧:声音大而嘈杂。是说喜鹊对日出的喜悦 狎(xiá):亲热、玩乐的意思。是说水鸥在波平如镜的水面上尽情地玩乐。 酲(chéng):酒醒后的困惫状态。这里指山色的可爱,能够使人神清气爽,困意全消。
|