古诗 | 点绛唇 |
朝代 | 元代 |
作者 | 蒲道源 |
释义 | 点绛唇原文一赋阿房,水之江汉星之斗。□□□授。 不待形容口。 □□□□,□□□□秀。 宜称首。 肯教韩柳。 独擅文章手。 诗词问答问:点绛唇的作者是谁?答:蒲道源 参考注释阿房指 阿房宫 。 汉 班固 《东都赋》:“子徒习 秦 阿房 之造天,而不知 京洛 之有制也。” 晋 葛洪 《抱朴子·君道》:“鉴 章华 之召灾,悟 阿房 之速祸。” 宋 康与之 《诉衷情令·长安怀古》词:“ 阿房 废址 汉 荒丘,孤兔又羣游。” 康有为 《大同书》甲部第二章:“ 项羽 之烧 阿房 ,赤眉之烧 长安 , 董卓 之烧 河阳 ,火延三月不止,民为之尽。” 梵语。地狱中鬼卒名。《唐诗纪事》卷六六引 唐 郑愚 《大沩灵祐师铭》:“牛阿房,鬼王通。专觑捕,见西东。”参见“ 阿旁 ”。 之江谓江流之曲折如“之”字者。如古 浙江 及今 钱塘江 下游 闻家堰 至 闸口 一段即有此称。 不待不必,不用;不等 不待你来,他就走了 形容描述 以寸管形容。——清· 林觉民《与妻书》 宜称适当(的状态);合适;相宜。 汉 贾谊 《新书·容经》:“故身之倨佝,手之高下,颜色声气,各有宜称,所以明尊卑,别疏戚也。”《汉书·文帝纪》:“丞相 平 等皆曰:‘臣伏计之,大王奉 高祖 宗庙最宜称。’” 唐 元稹 《杨嗣复授尚书兵部郎中制》:“然而操剸吏事,细大无遗,用副虚求,允谓宜称。” 唐 韩偓 《新上头》诗:“学梳鬆鬢试新裙,消息佳期在此春。为要好多心转惑,徧将宜称问傍人。” 韩柳唐 代古文家 韩愈 和 柳宗元 的并称。 宋 欧阳修 《唐柳宗元般舟和尚碑跋》:“ 子厚 ( 柳宗元 )与 退之 ( 韩愈 ),皆以文章知名一时,而后世称为 韩 柳 者,盖流俗之相传也。” 宋 王应麟 《困学纪闻·评文》:“ 韩 柳 并称而道不同。” 清 吴敏树 《与筱岑论文派书》:“ 唐 之 韩 柳 ,承八代之衰而挽之於古,始有此名。” 独擅独自据有;独揽 独擅此技 文章(1) 原指文辞,现指篇幅不很长而独立成篇的文字 你看了晨报上的那篇文章了么? (2) 泛指著作 为文章。——唐· 柳宗元《柳河东集》 每为文章。 (3) 比喻曲折隐蔽的含义 话里有文章 (4) 事情;程序 照例文章总得做好 |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。