浣溪沙·半夜银山上积原文半夜银山上积苏。 朝来九陌带随车。 涛江烟渚一时无。 空腹有诗衣有结,湿薪如桂米如珠。 冻吟谁伴拈髭须。
诗词问答问:浣溪沙·半夜银山上积的作者是谁?答:苏轼 问:浣溪沙·半夜银山上积写于哪个朝代?答:宋代 问:浣溪沙·半夜银山上积是什么体裁?答:词 问:苏轼的名句有哪些?答:苏轼名句大全 苏轼浣溪沙·半夜银山上积书法欣赏 浣溪沙·半夜银山上积书法作品
译文和注释译文 深夜下起鹅毛大雪,野草丛上覆满白雪,犹如一座座银山,早晨看到田野里雨雪交加,昔日大江里奔涌的波涛和沙渚上弥漫的水烟,这时间都没有了,变成了白茫茫的冰天雪地, 饥饿的肚子里只有诗词,衣服上编织成结,潮湿的柴火像桂木一样宝贵,一粒粒的米就像一颗颗珍珠一样珍贵,谁能和我在寒天里捻着胡须吟咏诗句? 注释 会黄州太守徐君猷携酒来访,苏轼就此事写下五首《浣溪沙》,称为黄州《浣溪沙五首》以别于徐州《浣溪沙五首》,此词为其四。 半夜:夜里十二点左右,也泛指深夜。王维《扶南曲歌词》之四:“入春轻衣好,半夜薄妆成。” 银山:雪堆积貌。 积苏:指丛生的野草。范成大《古风上知府秘书》之一:“身轻亦仙去,罡风与之俱,俯视旧篱落,渺莽如积苏。” 九陌:田间的道路。 苏轼《次韵蒋颖叔钱穆父从驾景灵宫》之一:“雨收九陌丰登后,日丽三元下降辰。” 随车:谓时雨跟着车子而降。也比喻官吏施行仁政及时为民解忧。《后汉书·郑弘传》“政有仁惠,民称苏息” 李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“弘消息繇赋,政不烦苛。行春天旱,随车致雨。” 捻髭须:捻(niǎn),同“捻”。捻弄髭须。沉思吟哦之状。
诗文赏析苏轼注:“十二月二日,雨后微雪。太守徐君猷携酒见过,坐上作浣溪沙三首。明日,酒醒,雪大作,又作二首。”可知这一系列诗词作于宋神宗元丰四年(1081年)十二月,徐君猷携带酒到临皋亭探望苏轼。苏轼即景就事,油然生情,遂作此词。
|