古诗 | 渔父 |
朝代 | 宋代 |
作者 | 许彦国 |
释义 | 渔父原文荣辱从来总不知,几间茅屋对渔矶。 江鸥散处夜无伴,荷叶老时秋有衣。 诗词问答问:渔父的作者是谁?答:许彦国 注释1. 七言绝句 押微韵 2. 宋刘克庄《后村千家诗》卷二一 参考注释荣辱荣耀和耻辱 荣辱与共 衣食足而知荣辱。——《史记·货殖列传序》 从来向来,一向——用在动词或形容词前面,表示动作、行为或情况从过去到现在一直是那样 从来如此 不知是指对于某种事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。茅屋用芦苇、稻草等苫盖屋顶的简陋房子 渔矶可供垂钓的水边岩石。 唐 戴叔伦 《过故人陈羽山居》诗:“峯攒仙境丹霞上,水遶渔磯緑玉湾。” 清 曹寅 《胡静夫先归白门即席同用依字》诗:“ 吴 船快于马,迟我坐渔磯。” 江鸥生活在江中的鸥鸟,食小鱼及其他水生动物。《宋书·五行志三》:“ 文帝 元嘉 二年春,有江鸥鸟数百,集 太极殿 小阶内。” 北周 庾信 《奉和永丰殿下言志》之九:“野鹤能自猎,江鸥解独渔。” 唐 雍陶 《送徐山人归睦州旧隐》诗:“初归山犬翻惊主,久别江鸥却避人。” 明 李时珍 《本草纲目·禽一·鸥》:“在海者名海鸥,在江者名江鸥, 江夏 人误为江鹅也。” 散处分散居住。 明 文徵明 《<陈氏家乘>序》:“子孙散处,莫详所终。” 清 彭绍升 《<南畇先生遗书>后序》:“譬如父子兄弟,散处异国,仓卒遇於疆场之间,以音声面貌之不相识,奋力鬭争,而不知其本一祖之系也。” 郭沫若 《中国史稿》第三编第六章第二节:“那时,在 吴 境内居住着许多 越 人,他们散处在今 江苏 、 浙江 、 安徽 、 江西 、 福建 等省的山岭地区。” |
随便看 |
古诗文大全包含361833首古诗文,基本涵盖了全部常用诗词的释义及赏析,是语文学习及写作的有利工具。