送韦讽上阆州录事参军原文国步犹艰难,兵革未休息。 万方哀嗷嗷,十载供军食。 庶官务割剥,不暇忧反侧。 诛求何多门,贤者贵为德。 韦生富春秋,洞彻有清识。 操持纲纪地,喜见朱丝直。 当令豪夺吏,自此无颜色。 必若救疮痍,先应去蟊贼! 挥泪临大江,高天意凄恻。 行行树佳政,慰我深相忆!诗词问答问:送韦讽上阆州录事参军的作者是谁?答:杜甫 问:送韦讽上阆州录事参军写于哪个朝代?答:唐代 问:杜甫的名句有哪些?答:杜甫名句大全 译文和注释译文 国家命运仍很艰难,战争连绵至今未断。 全国各地哀声遍野,十年军用征敛不堪。 众官致力宰割剥夺,无暇忧及民心思叛。 横征暴敛名目繁多,贤者重视以德为先。 韦生你正年富力强,通达事理识见不凡。 前去掌管荆法纲纪,喜你执法正直不偏。 定使那些贪官污吏,从此之后再无脸面。 若要解救民生疾苦,害民之贼应先惩办。 洒泪送到岷江边上,上天也觉无限伤感。 你去做出良好政绩,安慰我的深情忆念。 注释 韦讽:成都人。浦起龙注:“韦讽,成都人。公宝应初(七六二年),先有送韦摄阆诗,兹岂归后即真,公复送欤?” 上:恐当作赴。唐人多赴上连文。《唐书·来琪传》:“以填充淮西申、安十五州节度观察使,填上表称淮西无粮馈军,请待收麦毕赴上。”又《国史补》:“德宗非时召吴凑为京兆尹,便令赴上。”是其证。也可以单用一“上”字,如储光羲《终南幽居献苏侍郎三首时拜太祝未上》未上,即未赴上,是说还未去作太祝的官。又李商隐《白居易墓碑铭》:“(太和)九年,除同州,不上。”不上,是说不去做同州刺史。 阆(làng)州:治所在今四川阆中。 录事参军:官名,职责是掌管文书,督察治所,宣达教令,兼管狱讼捕亡等。 国步:国运。《诗经·小雅·白华》:“天步艰难。”又《大雅·桑柔》:“国步斯频。” 兵革:指战争。 休息:停歇。 万方:全国各地。 嗷嗷(áo):哀鸣声。 十载:自天宝十四载安禄山 * 至广德二年为十载。 供军食:供给军队的费用。 庶(shù)官:众官。指一般下级官吏。他们缺乏远见,不知剥削过甚,百姓反侧不安,就要引起大乱。 务:专心致力。 割剥(bō):宰割剥夺。 不暇(xiá):没有工夫。 反侧:指民心不安。 诛求:指横征暴敛。 多门:名目繁多。 贵为德:重视实行德政。 富春秋:年岁还多,即年富力强。富春秋,谓年少。《汉书·高五王传》:“皇帝富春秋。”颜师古注:“言年幼也。比之于财力,未匮竭,故谓之富。” 洞彻:通达事理。犹通达。 清识:清明的见识。 操持:掌握、管理。 纲纪:指法制伦常。《白帖》:“录事参军,谓之纲纪掾。”鲍照《白头吟》:“直如朱丝绳。”操持纲纪,纠弹贪污,正须正直的人,故曰喜见。 朱丝:染成朱红色的琴瑟弦,这里喻指正直无私。 当令:当使。 豪夺吏:巧取豪夺的贪官污吏。 无颜色:脸面。意谓使污吏害怕,不敢恣意侵渔百姓。 必若:若要。如果一定要。二句可谓一针见血。 疮(chuāng)痍(yí):创伤,比喻战争后民生凋熬。 蟊(máo)贼:指危害国家和人民的人。《诗经》:“去其螟螣,及其蟊贼。”注:“食根曰蟊,食节曰贼。”黄生云:“军国事繁,征求固所不免,尤苦贪墨之吏,从中更朘削耳。有同宽一分, * 受一分之赐。必若二语,亦无奈何中作此痛哭流涕之论耳。 大江:指岷(mín)江。 高天:上天。 行行:连续不断。 树佳政:建立美好的政治。 诗文赏析据诗中“十载供军食”句,此诗当作于唐代宗广德二年(764),距天宝十四年(755)安史之乱爆发刚好十年。诗人观察到百姓疾苦,于是写下了这首诗来表达自己内心的愤慨。 |