名句 | 时时窃自哂,刺史岂如是?仓粟喂家人,黄缣裹妻子 |
释义 | 名句出处出自唐代白居易的《南宾郡斋即事,寄杨万州》 全文: 参考注释时时常常。《史记·袁盎晁错列传》:“ 袁盎 虽家居, 景帝 时时使人问筹策。” 唐 李咸用 《题刘处士居》诗:“溪鸟时时窥户牖,山云往往宿庭除。” 杨朔 《潼关之夜》:“河水在暗夜里闪动着黑亮的波光,时时还有一点两点潮湿的渔火浮动在水面上。” 刺史古代官名,自汉设立本为监察郡县的官员,宋元以后沿用为一州长官的别称 如是如此这么;像这样 果如是,是羿亦有罪焉。——明· 马中锡《中山狼传》 如是,则终身几无可问之事。——清· 刘开《问说》 仓粟仓库中贮藏的米谷。《吕氏春秋·士节》:“ 晏子 使人分仓粟分府金而遗之。”《史记·货殖列传》:“ 秦 之败也,豪杰皆争取金玉,而 任氏 独窖仓粟。” 唐 白居易 《南宾郡斋即事寄杨万州》诗:“仓粟餧家人,黄縑裹妻子。” 家人(1) 家庭成员 家人团聚 (2) 旧称仆人 (3) 指平民 黄缣双丝织的微带黄色的细绢。《淮南子·齐俗训》:“縑之性黄。” 汉 以后多用作馈赠之物,或以作货币。《后汉书·楚王英传》:“ 英 遣郎中令奉黄縑白紈三十匹诣国相曰:‘託在蕃辅,过恶累积,观喜大恩,奉送縑帛,以赎愆罪。’” 唐 白居易 《南宾郡斋即事寄杨万州》诗:“仓粟餧家人,黄縑裹妻子。”自注:“ 忠州 刺史以下,悉以畬田给禄食,以黄绢支给充俸。” 宋 陆游 《碌碌》诗:“暑服黄縑製,晨飱赤米炊。” 妻子(1) 男子的正式配偶 (2) 妻子和儿女。 率妻子邑人来此绝境。——晋· 陶渊明《桃花源记》 却看妻子愁何在。——唐· 杜甫《闻官军收河南河北》诗 |
随便看 |
|
诗词名句大全包含1593047条名句词条,基本涵盖了全部常用诗词名句的释义及用法解析,是语文学习及写作的有利工具。