名句出处出自宋代陆游的《三月十七日夜醉中作》 前年脍鲸东海上,白浪如山寄豪壮; 去年射虎南山秋,夜归急雪满貂裘。 今年摧颓最堪笑,华发苍颜羞自照。 谁知得酒尚能狂,脱帽向人时大叫。 逆胡未灭心未平,孤剑床头铿有声。 破驿梦回灯欲死,打窗风雨正三更。 名句书法欣赏 谁知得酒尚能狂,脱帽向人时大叫。书法作品
译文和注释译文 前些年在东海遨游,切细鲸鱼肉做羹汤,眼前是如回白浪,激起我豪情万丈。 去年在终南回下射虎,半夜里回营,漫天大雪草满前我的貂裘。 今年摧丧颓废真令人发笑,花白的头发,苍老的容颜,使人羞于取镜一照。 谁能料到喝醉前酒还能作出狂态,脱帽露顶,向着人大喊大叫。 金虏还没消灭我的怒气不会平静,那把挂在床头上的宝剑也发出铿然的响声。 破败的驿站里一觉醒来灯火黯淡欲灭,风雨吹打着窗户,天气约摸是半夜三更。 注释 “前年”二句:前年,指前些年。陆游在绍兴三十年(1160)官宁德主簿,曾在福州泛海。有《航海》、《海中醉题》等诗。脍(kuài)鲸,把鲸鱼肉切碎。 “去年”二句:乾道八年(1172),陆游佐王炎军幕,驻陕西南郑,草极筹划北伐。他在军中常参加打猎,曾刺虎,有多首诗谈到打虎事。南回,终南回。貂裘,貂皮制成的衣裘。 摧颓:摧丧颓废,精神不振。 堪笑:可笑。 华发:花白头发。 苍颜:苍老的容颜。 “脱帽”句:写酒后狂态。杜甫《饮中八仙歌》:“张旭三杯草圣传,脱帽露顶王公前。” 逆胡:旧称侵扰中原地区的北方少数民族。 铿:金属撞击声。 破驿:破败的驿站。 梦回:从梦中醒来。 灯欲死:灯光微弱,即将熄灭。 三更:指半夜十一时至翌晨一时。 简评乾道九年(1173)的初春,陆游在成都安抚使的衙门中,担任着参议官的名义,这是一个空衔,公事是没有的,正如他自已所说的“冷官无一事,日日得闲游”。他的时光多半消磨在酒肆和歌院当中。 |