| 名句出处出自金朝元好问的《秋怀》 凉叶萧萧散雨声,虚堂淅淅掩霜清。黄华自与西风约,白发先从远客生。
 吟似候虫秋更苦,梦和寒鹊夜频惊。
 何时石岭关山路,一望家山眼暂明?
 名句书法欣赏 黄华自与西风约,白发先从远客生。书法作品
译文和注释译文一片片寒叶轻轻地飘洒,
 就像是传来沙沙的雨声;
 虚寂的厅堂秋风淅淅,
 遍地铺盖着露冷霜清。
 门外,
 黄*菊依旧与西风相约而至;
 屋里,
 白发已先为远客伴愁而生。
 我好比知时应节的鸣虫,
 吟唱之声逢秋更苦;
 我又似是孤栖寒枝的乌鹊,
 怀乡之梦入夜屡惊。
 石岭关山的小路呵,
 何时才能够再次登临——
 望一眼家乡的山水呵,
 我的双眼顿时闪耀出喜悦的光芒?
 注释凉叶:在寒风中的树叶。萧萧:落叶声。散:散播﹑散发。雨声:指落叶声像雨声一样。
 淅淅:风声。掩霜清:即掩于霜清,意思是被清冷的秋霜遮盖着。掩,铺散,遮盖。
 黄华:指菊花。华,同“花”。
 远客:远离家乡的客子。
 候虫:随季节而生或发鸣声的昆虫,如秋天的蟋蟀等。黄庭坚《胡宗元诗集序》说:“候虫之声,则末世诗人之言似之。”
 眼暂明:指因喜悦而眼神顿时明亮起来。暂:顿时。
 |