名句 | 君不见义不帝秦鲁钟连,何曾黄金横后部鼓吹前骍旄 |
释义 | 名句出处出自宋代洪咨夔的《送交代王公辅》 全文: 参考注释不见(1) 不曾相见 老哥俩可有日子不见了 (2) 见不着;丢失 一辆新自行车转身就不见了 帝秦尊奉 秦王 为帝。 战国 时 秦 军围 赵 都 邯郸 , 魏王 使客将军 辛垣衍 说 赵 奉 秦王 为帝,以解 邯郸 之围。 齐 鲁仲连 晓以利害,终使 赵 魏 同息此议。事见《战国策·赵策三》。后以屈奉暴君或异族统治者为“帝秦”。 陈去病 《有怀刘三纯苦念西狩无畏》诗:“其二有 渐离 ,生来耻帝 秦 。” 傅尃 《感怀》诗:“枉劳奔走十年身,兴 汉 谁知竟帝 秦 。” 何曾反问表示未曾 你何曾想到他今天会成为总统? 黄金(1) (2) 铜 黄金折。——《战国策·齐策四》 太傅赍黄金。 (3) 金 天作黄金色。——《广东军务记》 (4) 金黄色 黄金络马头。——《乐府诗集·陌上桑》 (5) 见“金” 后部(1) 某物的背面 (2) 身体的后部 (3) 船舶后面部分 鼓吹(1) 宣扬,使众人知道 鼓吹六经 (2) 吹嘘 鼓吹种族优劣论 骍旄亦作“ 騂毛 ”。赤色的牛。古代重要盟会时所用牲。《左传·襄公十年》:“ 瑕禽 曰:‘昔 平王 东迁,吾七姓从王,牲用备具。王赖之,而赐之騂旄之盟。’” 杜预 注:“騂旄,赤牛也。举騂旄者,言得重盟,不以犬鸡。” 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·祝盟》:“騂毛白马,珠盘玉敦,陈辞乎方明之下,祝告于神明者也。” 范文澜 注:“‘騂毛’当依《左传》作‘騂旄’, 唐 写本正作‘騂旄’。” 北周 庾信 《燕射歌辞·商调曲四》:“世不失职,受騂毛之盟。” 倪璠 注:“《左传》作‘旄’,此作‘毛’,省文也。” |
随便看 |
|
诗词名句大全包含1593047条名句词条,基本涵盖了全部常用诗词名句的释义及用法解析,是语文学习及写作的有利工具。