名句出处出自唐代王维的《酌酒与裴迪》 酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。 白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。 草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。 世事浮云何足问,不如高卧且加餐。 名句书法欣赏 草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。书法作品
译文和注释译文 给你斟酒愿你喝完能自我宽慰,人心反复无常,如同起伏不定的波涛。 朋友即便相携到白首还要按剑提防,要是你盼望先富贵的人来提拔你、帮助你,只不过惹得专他一番耻笑罢了。 草色青青,已经全被细雨打湿,花枝欲展却遇春风正寒。 世事如浮云过眼不值一提,不如高卧山林,多多进食,保重身体。 注释 裴迪:唐代诗人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。 自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》:“孔子曰:‘善乎,能自宽者也。’” 人情:人心。翻覆:谓反覆无常;变化不定。 相知:互相知心的朋友。按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。 朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。先达:有德行学问的前辈。弹冠:弹去帽子上的灰尘,准备做官。 经:一作“轻”。 花枝:开有花的枝条。 世事:世务,世上的事。何足问:不值得一顾。何足,犹言哪里值得。 高卧:安卧;悠闲地躺着。指隐居不仕。 加餐:慰劝之辞。谓多进饮食,保重身体。 简评此诗作于王维隐居辋川时期,具体时间不详,大约与《辋川集》写于同时。王维一生沉浮宦海,安史之乱后,“在辋口,其水舟于舍下,别置竹洲花坞,与道友裴迪浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”。此诗为王维劝慰裴迪而作。 |